You searched for: maksejõuetusest (Estniska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Danish

Info

Estonian

maksejõuetusest

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Danska

Info

Estniska

selle muudatusega arvestatakse asjaolu, et viimasel ajal kaubeldavatest võlainstrumentidest saadud kahjud ei tulenenud enamikul juhtudel tegelikult emitentide maksejõuetusest.

Danska

nedjusteringer af kreditværdighed, for at gå ind i problematikken omkring nylige tab på handlede gældsinstrumenter, som i de fleste tilfælde ikke kunne tilskrives egentlig misligholdelse fra udstedernes side.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

seoses sellega peaksid liikmesriigid garantiiasutuse vastutuse kindlaksmääramiseks saama sätestada, et kui maksejõuetusest tuleneb mitu maksejõuetusmenetlust, käsitletakse seda üheainsa maksejõuetusmenetlusena.

Danska

i den forbindelse bør medlemsstaterne, med henblik på at fastslå garantiinstitutionens betalingsforpligtelse, kunne beslutte, at når en insolvenssituation giver anledning til flere insolvensbehandlinger, skal en sådan situation behandles, som om der var tale om én enkelt insolvensbehandling.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

-* asutustele kehtestatakse kohustus hinnata lisaks kauplemisportfelli võlainstrumentidega seotud maksejõuetusest tulenevate kahjude riskile ka krediidikvaliteedi halvenemisest tingitud võimalikku kahju, mis ei ole seotud maksejõuetusega;

Danska

-* institutterne skal ikke blot særskilt estimere risikoen for tab ved misligholdelse af gældspositioner i handelsbeholdningen, men også de potentielle tab ved forringelse af kreditkvaliteten, uden at der er tale om misligholdelse.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

mahupõhine pakkumine : vt fikseeritud intressimääraga pakkumismenetlus . maksevõime risk : finantsvara emitendi läbikukkumisest ( pankrotist ) või vastaspoole maksejõuetusest tulenev kahjumirisk .

Danska

løbetidskurv ( maturity bucket ) : en gældsinstrumentklasse inden for en likviditetskategori for liste 1-papirer eller liste 2-papirer og med en restløbetid , der ligger inden for bestemte værdier , fx 3-5 år . margin call : en procedure i forbindelse med anvendelse af variationsmarginer .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

hüvitiste taotlus tuleb jätta rahuldamata, kui see on aluseks õiguse kuritarvitamisele või pettusele või kui hüvitiste maksmine on õigustamatu, kuna eksisteerib töötajate ja tööandjate ühine huvi jätta mulje seadusjärgsest maksejõuetusest, et saada palga garantiifondist hüvitist.”

Danska

uretmæssige og svigagtige anmodninger om ydelser eller anmodninger, som ikke berettiger til udbetaling, fordi der er godtgjort en fælles interesse for arbejdstagere og arbejdsgivere i at fremkalde en tilsyneladende lovlig insolvenssituation med det formål at opnå ydelserne fra lønmodtagernes garantifond, skal afslås.«

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

tagasinõudmise eeskirjade hulka, mida eurosüsteem peab rangeks ja seega vastuvõetamatuks, kuuluvad eeskirjad, mille alusel likvideerija võib alusvara müügi kehtetuks kuulu ­ tada ainuüksi selle baasil, et tehing teostati teatud perioodil( kahtlusperioodil) enne müüja( algataja/ vahendaja) maksejõuetuks kuulutamist, või mille alusel vastuvõtja saab kehtetuks kuulutamist vältida üksnes tõestades, et ta ei olnud müügitehingu teostamise ajal müüja( algataja/ vahendaja) maksejõuetusest teadlik.

Danska

regler om tilbagesøgning, som eurosystemet anser for at være for strenge og derfor ikke acceptable, omfatter regler, hvorefter salg af underliggende aktiver kan erklæres ugyldigt af likvidator udelukkende begrundet i, at det blev gennemført inden for en bestemt periode( fristen for eventuel omstø ­ delse) før sælgerens( den oprindelige udsteders/ mellemmandens) insolvenserklæring, eller hvor en sådan omstødelse kun kan forhindres af overføreren, såfremt de kan bevise, at de ikke vidste, at sælgeren( den oprin ­ delige udsteder/ mellemmanden) var insolvent på tidspunktet for salget.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,752,977 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK