You searched for: kokkuleppeosalistele (Estniska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

English

Info

Estonian

kokkuleppeosalistele

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Engelska

Info

Estniska

kokkuleppe sekretariaat edastab koopiad viivitamatult kokkuleppeosalistele.

Engelska

the agreement secretariat shall transmit copies forthwith to the parties.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

peadirektor teatab kõigile kokkuleppeosalistele viivitamata igast reservatsioonist.

Engelska

the director-general shall notify forthwith all parties of any reservation.

Senast uppdaterad: 2016-11-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

a) teha kokkuleppeosalistele vajalikuks või asjakohaseks peetavaid soovitusi;

Engelska

(a) make recommendations to the parties as it deems necessary or appropriate;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

kokkuleppeosalistele või punktides a–d loetletud nendega seotud ettevõtjatele või

Engelska

parties to the agreement or their respective connected undertakings referred to in points (a) to (d), or

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

kokkuleppeosalistele või nende vastavatele punktides a–d loetletud seotud ettevõtjatele või

Engelska

parties to the agreement or their respective connected undertakings referred to in (a) to (d), or

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

edastab kokkuleppeosalistele aruandeid ja muud vastavalt käesoleva kokkuleppe sätetele saadud teavet ja

Engelska

transmit to the contracting parties reports and other information received in accordance with the provisions of this agreement; and

Senast uppdaterad: 2016-11-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

taotluse korral esitab kokkuleppeosaline teistele kokkuleppeosalistele kohe selliste muudetud või uute normide koopiad.

Engelska

upon request, the contracting party shall promptly provide copies of such amended or new regulation to other contracting parties.

Senast uppdaterad: 2016-11-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

juhul kui osalised nimetatud muudatuste tegemisega kokkuleppes nõustuvad, teatavad nad sellest kokkuleppeosalistele kirjalikult.

Engelska

in case the participants can accept the amendments to the arrangement they shall report this in writing to the participants to the arrangement.

Senast uppdaterad: 2016-10-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

peadirektor teatab kõigile kokkuleppeosalistele, fao liikmetele ja assotsieerunud liikmetele ning Üro peasekretärile kõigist saadud vastuvõtmiskirjadest.

Engelska

the director-general shall inform all parties, all members and associate members of fao and the secretary-general of the united nations of all instruments of acceptance received.

Senast uppdaterad: 2016-11-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

iga muudatus loetakse kokkuleppeosalistele uusi kohustusi tekitavaks, kui konverents muudatust heaks kiites üksmeelselt ei otsusta vastupidi.

Engelska

any amendment shall be deemed to involve new obligations for parties unless the conference, in approving the amendment, decides otherwise by consensus.

Senast uppdaterad: 2016-11-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

kokkuleppeosalistele uusi kohustusi tekitavad muudatused jõustuvad iga osalise suhtes alles pärast tema heakskiitu ja alates kolmekümnendast päevast pärast sellist heakskiitu.

Engelska

amendments involving new obligations for parties, however, shall come into force in respect of each party only on acceptance by it and as from the thirtieth day after such acceptance.

Senast uppdaterad: 2016-11-27
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

tüübikinnituse andmisest või sellest keeldumisest teatatakse koos muudatuste täpsustustega kõikidele käesolevat eeskirja kohaldavatele kokkuleppeosalistele punktis 5.3 täpsustatud korras.

Engelska

confirmation or refusal of approval, specifying the alterations shall be communicated by the procedure specified in paragraph 5.3 above to the parties to the agreement applying this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

muudatuste loetelu sisaldav teatis tüübikinnituse andmise või sellest keeldumise kohta edastatakse käesolevat eeskirja kohaldavatele kokkuleppeosalistele punktis 4.4 sätestatud korras.

Engelska

confirmation or refusal of approval, specifying the alterations shall be communicated by the procedure specified in paragraph 4.4 above to the parties to the agreement applying this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

asjaomase teatise saamisel teatab asutus sellest teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele kokkuleppeosalistele, kasutades käesoleva eeskirja 1. lisa näidisele vastavat teatise vormi.

Engelska

upon receiving the relevant communication that authority shall inform thereof the other parties to the agreement applying this regulation by means of a communication form conforming to the model in annex 1 to this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

tüübikinnituse laiendamisest või sellest keeldumisest teatatakse käesolevat eeskirja kohaldavatele kokkuleppeosalistele eespool punktis 5.3 sätestatud korras, täpsustades tehtud muudatused.

Engelska

confirmation or refusal of approval, specifying the alterations, shall be communicated by the procedure specified in paragraph 5.3 above to the parties to the agreement which apply this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

tüübikinnituse (või tüübikinnituse laienduse) andmisest või sellest keeldumisest teatatakse käesolevat eeskirja rakendavatele kokkuleppeosalistele punktis 5.3 kindlaks määratud korras.

Engelska

confirmation or refusal of approval (or extension of approval) shall be communicated by the procedure specified in paragraph 5.3 above to the parties to the agreement applying this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

nendele kokkuleppeosalistele, kelle osas määrus kehtib, osutatakse edaspidi kui "määrust kohaldavatele kokkuleppeosalistele".

Engelska

the contracting parties for which a regulation is in force shall hereinafter be referred to as 'the contracting parties applying a regulation`.

Senast uppdaterad: 2016-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

kogu ostmiseks vajalik teave (nt kvaliteedinõuded, kogused, tarnekuupäevad, maksimaalsed ostuhinnad) avaldatakse üksnes ühisostuorganisatsioonile ja mitte teistele kokkuleppeosalistele.

Engelska

all information necessary for the purchases (for example quality specifications, quantities, delivery dates, maximum purchase prices) is only disclosed to the joint purchasing organisation, not to the other parties.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,767,405,143 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK