You searched for: registreerimiskohustus (Estniska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Finnish

Info

Estonian

registreerimiskohustus

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Finska

Info

Estniska

liidu kodanikele kehtiv registreerimiskohustus, ...

Finska

... ja muut työmarkkinoiden ulkopuolella olevat

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

Üldine registreerimiskohustus ja teabele esitatavad nõuded

Finska

yleinen rekisteröintivelvollisuus ja tietovaatimukset

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

Üldine registreerimiskohustus ja teabele esitatavad nõuded a) aine esineb neis toodetes kogustes üle ühe tonni tootja või importija kohta aastas;

Finska

yleinen rekisteröintivelvollisuus ja tietovaatimukset a) kyseiset esineet sisältävät ainetta yhteensä enemmän kuin yhden tonnin vuodessa tuottajaa tai maahantuojaa kohden;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

eelnevale toetudes on komisjon jõudnud järeldusele, et taotleja nõue kehtestada vaatlusaluse toote impordi suhtes registreerimiskohustus kooskõlas algmääruse artikli 14 lõikega 5, on piisavalt tõendatud.

Finska

edellä esitetyn perusteella komissio päättelee, että pyynnön esittäjän pyynnössä on riittävästi näyttöä, jotta tarkasteltavana olevan tuotteen tuontiin voidaan soveltaa kirjaamisvelvoitetta perusasetuksen 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

2.1 määruse eelnõu rakendamine puudutab esmajärjekorras kõiki selliste ainete ja valmististe tootjaid ja importijaid, mille suhtes kehtivad registreerimiskohustus ja sellega seotud teabe avalikustamise kohustused. põhikoorem langeb keemiatööstuse kanda. ent "järgmise etapi kasutajatena" on sellest puudutatud ka kõik sektorid, kus kemikaale rakendatakse, s. t praktiliselt kogu töötlev ja teenindav majandus. uue regulatsiooniga kaasneb oht, et kemikaalid kaovad euroopas turult ja tõuseb kemikaalide hinnatase. sellega nõrgendatakse euroopa töötleva tööstuse konkurentsipositsiooni selle väljaspool euroopat asuvate konkurentide suhtes. lisaks tuleb arvestada kohandamiskuludega. seetõttu on oht, et reach süsteemi tagajärjel ei kahane tootmine ja tööhõive mitte ainult keemiatööstuses, vaid ka paljudes teistes sektorites.

Finska

2.1 ehdotetun asetuksen toimeenpano koskee ensi sijassa kaikkia niitä aineiden ja valmisteiden tuottajia ja maahantuojia, joiden täytyy täyttää rekisteröintivelvollisuus ja siihen liittyvä tietojenantovelvollisuus. suurin rasite kohdistuu kemianteollisuuteen. kuitenkin myös kaikki kemikaaleja käyttävät alat eli käytännöllisesti katsoen kaikki teollisuus-ja palvelualat kuuluvat jatkokäyttäjinä asetuksen soveltamisalaan. uudessa säännöstössä piilee se vaara, että kemikaaleja katoaa euroopan markkinoilta ja kemikaalien hinnat kohoavat. näin jatkojalostajien kilpailuasema euroopassa heikkenee suhteessa niiden euroopan ulkopuolisiin kilpailijoihin. lisäksi on otettava huomioon sopeuttamiskustannukset. tällöin on vaarana, että reach-järjestelmän vuoksi tuotanto ja työllisyys vähenevät paitsi kemianteollisuudessa myös useilla muilla aloilla.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,967,182 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK