You searched for: brutoarveldussüsteemid (Estniska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

French

Info

Estonian

brutoarveldussüsteemid

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Franska

Info

Estniska

euroopa liidu teataja i lisa riikide reaalajalised brutoarveldussÜsteemid

Franska

journal officiel de l' union européenne annexe i

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

reaalajalised brutoarveldussüsteemid võib targetiga ühendada sidussüsteemi või kahepoolse liite kaudu.

Franska

les systèmes rbtr peuvent être connectés à target via l'interconnexion ou par la voie d'un lien bilatéral.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

reaalajalised brutoarveldussüsteemid võivad ühineda targetiga sidussüsteemi või kahepoolse liite kaudu.

Franska

les systèmes rbtr peuvent être connectés à target via l’interconnexion ou par la voie d’un lien bilatéral.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

euroopa liidus asuvad keskpangad, mille reaalajalised brutoarveldussüsteemid ei ole ühendatud targetiga. 2.

Franska

2. les annexes de la présente orientation peuvent être modifiées par le conseil des gouverneurs de la bce.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

v) euroopa liidus asuvad keskpangad, mille reaalajalised brutoarveldussüsteemid ei ole ühendatud targetiga.

Franska

v) les banques centrales des États membres de l'ue, dont les systèmes rbtr ne sont pas connectés à target.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Estniska

"v) elis asutatud keskpangad, kelle reaalajalised brutoarveldussüsteemid ei ole targetiga ühendatud.";

Franska

"v) les banques centrales des États membres de l’union européenne, dont les systèmes rbtr ne sont pas connectés à target."

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

target ja seega ka targetis osalevad või sellega ühendatud riikide keskpangad ja riikide reaalajalised brutoarveldussüsteemid lähtuvad tööaja suhtes järgmistest reeglitest.

Franska

horaires de fonctionnement de target target et, par conséquent, les bcn et les systèmes rbtr nationaux participants ou connectés à target appliquent les règles suivantes en ce qui concerne les horaires de fonctionnement.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

iv) vastavalt artikli 3 osa d punkti 1 alapunktile v allpool on kõikides liikmesriikides riikide reaalajalised brutoarveldussüsteemid suletud;

Franska

iv) les systèmes rbtr nationaux sont fermés dans tous les États membres sous réserve de l'article 3, point d) 1 v), ci-dessous;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

riikide reaalajalised brutoarveldussüsteemid-- targeti koostisosadeks olevad reaalajalised brutoarveldussüsteemid, mis on määratletud käesoleva suunise i lisas,---

Franska

--- « États membres participants »: les États membres ayant adopté la monnaie unique conformément au traité,

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

2005o0016--- et--- 01.01.2007--- 001.001--- 19 ▼b i lisa riikide reaalajalised brutoarveldussÜsteemid

Franska

2005o0016--- fr--- 01.01.2007--- 001.001--- 21 ▼b annexe i systÈmes rbtr nationaux

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

lisa « iv lisa targeti tÖÖaeg target ja seega ka targetis osalevad või sellega ühendatud riikide keskpangad ja riikide reaalajalised brutoarveldussüsteemid lähtuvad tööaja osas järgmistest reeglitest.

Franska

annexe « annexe iv horaires de fonctionnement de target target et, par conséquent, les bcn et les systèmes rbtr nationaux participants ou connectés à target appliquent les règles suivantes en ce qui concerne les horaires de fonctionnement.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

nõukogul on õigus määratleda tingimused, mille alusel piiriüleste maksete süsteemid, milleks ei ole riigi reaalajalised brutoarveldussüsteemid, võivad kasutada targeti piiriüleste tehingute võimalusi või olla ühendatud targetiga.

Franska

le conseil des gouverneurs est habilité à déterminer les conditions générales selon lesquelles les systèmes de paiement transfrontalier autres que les systèmes rbtr nationaux peuvent utiliser les facilités transfrontalières de target ou être connectés à target.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

1. euro puhul kasutatakse reaalajalise brutoarveldussüsteemina üleeuroopalist automatiseeritud brutoarvelduste reaalajalist kiirsüsteemi. target koosneb riikide reaalajalistest brutoarveldussüsteemidest, ekp maksesüsteemist ja sidussüsteemist. reaalajalised brutoarveldussüsteemid võivad ühineda targetiga sidussüsteemi või kahepoolse liite kaudu.

Franska

1. le système de transferts express automatisés transeuropéens à règlement brut en temps réel est un système à règlement brut en temps réel pour l’euro. target est composé des systèmes rbtr nationaux, du mécanisme de paiement de la bce et de l’interconnexion. les systèmes rbtr peuvent être connectés à target via l’interconnexion ou par la voie d’un lien bilatéral.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kõikidele osalistele võrdsete võimaluste tagamiseks otsustas nõukogu samuti, et target, siseriiklikud reaalajalised brutoarveldussüsteemid kaasa arvatud, on tervikuna suletud, mis tähendab, et nendel päevadel ei sooritata targeti kaudu riikidevahelisi ega riigisiseseid tehinguid.

Franska

afin d'assurer une égalité de traitement entre tous les participants, le conseil des gouverneurs a également décidé que target dans son ensemble, y compris les systèmes à règlement brut en temps réel (rbtr) nationaux, serait fermé, ce qui signifie que ni les opérations transfrontalières ni les opérations domestiques ne sont traitées par target ces jours-là.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

2005o0016--- et--- 01.01.2007--- 001.001--- 22 ▼b iv lisa targeti lahtiolekueg target ja seega ka targetis osalevad või sellega ühendatud riikide keskpangad ja riikide reaalajalised brutoarveldussüsteemid lähtuvad tööaja suhtes järgmistest reeglitest.

Franska

2005o0016--- fr--- 01.01.2007--- 001.001--- 24 ▼b annexe iv horaires de fonctionnement de target target et, par conséquent, les bcn et les systèmes rbtr nationaux participants ou connectés à target appliquent les règles suivantes en ce qui concerne les horaires de fonctionnement.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,726,515 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK