Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kuid ülempealik lüüsias tuli ning võttis ta suure vägivallaga meie käest ära
ויבא עלינו לוסיאס שר האלף ברב כח ויחטפהו מידינו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aga väesalk ja ülempealik ja juutide sulased võtsid jeesuse ja sidusid ta kinni
אז תפשו הגדוד ושר האלף ומשרתי היהודים את ישוע ויאסרהו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siis laskis ülempealik noormehe ära minna ja keelas teda kellelegi rääkimast, et ta seda oli temale teada andnud.
וישלח שר האלף את הבחור ויצוהו לבלתי אמר לאיש כי גלה לו את הדבר הזה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aga ülempealik võttis ta kättpidi ja viis ta kõrvale ning küsis temalt: „mis sul on mulle teatada?”
ויאחז שר האלף בידו ויסר עמו לבדו וישאלהו מה הוא זה אשר לך להודיעני׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
käskis ülempealik teda viia kindlusesse ning ütles, et teda tuleb üle kuulata ja piitsa abil kätte saada, mis süü pärast nad nõnda tema peale kisendasid.
ויצו שר האלף להוליכו אל המצד ויאמר לבדקו במלקות למען ידע מדוע המה ככה צעקים עליו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aga kui kära läks suureks, kartis ülempealik, et nad pauluse lõhki kisuvad, ja käskis sõjaväe alla minna ja ta ära kiskuda nende seast ja viia kindlusesse.
והריב הולך וחזק ושר האלף דאג פן ישסעו את פולוס ויצו את אנשי הצבא לרדת ולחטף אתו מתוכם ולהכיאו אל המצד׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siis läksid sedamaid tema juurest ära need, kes teda pidid piitsa abil üle kuulama. ja ülempealik kartis, kui ta teada sai, et ta on rooma kodanik, ja et ta tema oli kinni sidunud.
אז הרפו ממנו האנשים אשר באו לבדקו וגם שר האלף ירא בדעתו כי רומי הוא והוא אסר אותו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siis tuli ülempealik pauluse juurde ning ütles: „Ütle mulle, kas sa oled rooma kodanik?” tema ütles: „olen küll!”
ויבא שר האלף ויאמר אמר לי הרומי אתה ויאמר הן׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aga feeliks lükkas asja edasi, sest ta teadis väga hästi, kuidas selle õpetusega lugu on, ja ütles: „kui ülempealik lüüsias tuleb siia, siis ma uurin teie asja!”
ויהי כשמע פיליכס את הדרים האלה ויאחר את דינם לעת אחרת כי עניני הדרך הזאת נודעו לו היטב ויאמר ברדת אלי לוסיאס שר האלף אשפט על דברכם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: