You searched for: pimekoopia (Estniska - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Japanska

Info

Estniska

pimekoopia

Japanska

bcc

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

automaatselt pimekoopia

Japanska

自動的に bcc に追加

Senast uppdaterad: 2006-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

pimekoopia saaja:

Japanska

bbc を追加:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

lisa kui "pimekoopia"

Japanska

& bcc に追加

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

pimekoopia: @ info: whatsthis

Japanska

bcc:@info:whatsthis

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

iseendale saadetakse pimekoopia

Japanska

自分に bcc を送る

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

pimekoopia saatmine 'aadressile'

Japanska

bcc: を アドレスに送信

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

pimekoopia:% 1@ info: status

Japanska

bcc: %1@info:status

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kirjast saadetakse pimekoopia iseendale

Japanska

自分自身にメールのブラインドコピーを送る

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

vajuta enter aadressi liigutamiseks pimekoopia väljale

Japanska

enter を押してアドレスを bcc フィールドに移動します

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kiri saadeti aadressile:% 1 pimekoopia:% 2 @ info

Japanska

メールを以下に送信しました: %1 bcc: %2@info

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

valimise korral saadetakse kirja pimekoopia endale. @ info

Japanska

メールのブラインドコピーを受け取るには、これをチェックします。@info

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

vigane või puuduv pimekoopia e- posti aadress. @ info

Japanska

有効な bcc メールアドレスが指定されていません。@info

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

pimekoopia saajad pole toetatud. saata pimekoopia aseemel koopiana?

Japanska

bcc 受信者はサポートされていません。bcc 受信者へ cc として送信しますか?

Senast uppdaterad: 2006-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kirja pimekoopia endale saatmise vaikeväärtus häire muutmise dialoogis. @ label

Japanska

アラーム編集ダイアログの「自分自身にメールのコピーを送る」のデフォルト設定です。@label

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

vaja on sisestada vähemalt üks saaja kas väljale kellele: või koopia või pimekoopia väljale.

Japanska

少なくとも一人の受信者を to: フィールドまたは cc や bcc として指定する必要があります。

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

märkimisel kasutatakse kde süsteemi seadistustes määratud e- posti aadressi kirjahäire pimekoopia saatmisel sulle endale. @ info/ plain

Japanska

kde システム設定で設定したメールアドレスにメールアラームのブラインドコピーを送る場合、これを選択してください。@info/plain

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

parameetrid\n\n%t (kellele) asendatakse saajaga\n%c (koopia) asendatakse koopia saajaga\n%b (pimekoopia) asendatakse pimekoopia saajaga\n%s (teema) asendatakse teema tekstiga\n%m (keha) asendatakse kirja keha tekstiga\n%r (aadress) asendatakse aadressiga. tulemus algab alati 'mailto:'\n%w (aadress) sama nagu %r aga ilma 'mailto:'-ta\n\nkõik kantsulgudes [] olevad tekstid eemaldatakse kui parameetrit ei asendata.\n\nnäiteks\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %m]

Japanska

パラメータ\n\n%t (to) 受信者と置換\n%c (cc) cc 受信者と置換\n%b (bcc) bcc 受信者と置換\n%s (subject) 件名と置換\n%m (body) 本文と置換\n%r (address) アドレスと置換し、結果は 'mailto:' で開始\n%w (address) %r と同じだが 'mailto:' を追加しない\n\nパラメータが置換されない場合、[] 内のすべてのテキストは削除されます。\n\n例\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %m]

Senast uppdaterad: 2006-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,063,600 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK