You searched for: hindamismehhanismi (Estniska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Portuguese

Info

Estonian

hindamismehhanismi

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Portugisiska

Info

Estniska

hindamismehhanismi kehtestamine

Portugisiska

criação do mecanismo de avaliação

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

hindamismehhanismi uus läbivaatamine

Portugisiska

revisão do mecanismo de avaliação

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

hindamismehhanismi edenemine ja tulemused

Portugisiska

evolução e resultados do mecanismo de avaliação

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

mis liiki hindamismehhanismi epcip jaoks vaja oleks?

Portugisiska

que tipo de mecanismo de avaliação será necessário para o pepic?

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

e) ettepanek olemasoleva schengeni hindamismehhanismi täiendamiseks järelevalvemehhanismiga (2007)

Portugisiska

e) proposta destinada a complementar o mecanismo de avaliação schengen existente com um mecanismo de supervisão (2007)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

hindamismehhanismi käsitlevad eeskirjad on täpsustatud määruses (el) nr 1053/2013.

Portugisiska

as regras relativas ao mecanismo de avaliação constam do regulamento (ue) n.o1053/2013.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

frontex peaks toetama hindamismehhanismi rakendamist, eriti välispiiridega seotud riskianalüüsi valdkonnas.

Portugisiska

a frontex deverá apoiar a aplicação do mecanismo de avaliação, especialmente no domínio da análise dos riscos relacionados com as fronteiras externas.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

eesistujariik teavitab artikli 9 lõike 2 kohaselt igal aastal euroopa parlamenti hindamismehhanismi rakendamisest.

Portugisiska

no respeito pelo nº 2 do artigo 9º, a presidência informará anualmente o parlamento europeu da concretização do mecanismo de avaliação.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

kooskõlas artikli 9 lõikega 2 teavitab eesistujariik euroopa parlamenti iga hindamisvooru lõpus hindamismehhanismi rakendamisest.

Portugisiska

nos termos do disposto no n.o 2 do artigo 9.o, a presidência informará o parlamento europeu, no final de um exercício completo de avaliação, sobre os resultados da aplicação do mecanismo de avaliação.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

nõukogu vaatab käesolevas dokumendis kirjeldatud hindamismehhanismi mõistliku aja jooksul üle ning vajaduse korral muudab seda.

Portugisiska

dentro de um prazo razoável, o conselho analisará o mecanismo de avaliação aqui descrito e procederá à sua revisão se for caso disso.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

mis liiki hindamismehhanismi epcip jaoks vaja oleks? kas eespool nimetatud mehhanism oleks piisav?

Portugisiska

que tipo de mecanismo de avaliação será necessário para o pepic? será suficiente o mecanismo acima referido?

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

hiljemalt üks aasta pärast käesoleva ühismeetme jõustumist vaatab nõukogu läbi hindamismehhanismi toimimise ja ulatuse ning vajaduse korral kohandab seda.

Portugisiska

o mais tardar um ano após a entrada em vigor da presente acção comum, o conselho analisará o funcionamento e o alcance do mecanismo de avaliação e procederá aos ajustamentos eventualmente necessários.artigo 6º

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

- teatis ja ettepanek põhiseaduse lepingu (2006) artikli iii-260 kohase hindamismehhanismi loomise kohta

Portugisiska

- comunicação e proposta relativa à criação de um mecanismo de avaliação, em conformidade com o previsto no artigo iii-260.o do tratado constitucional (2006)

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

hindamismehhanismi tõhususe ja toimimiskindluse tugevdamiseks tuleks kõikide hindamiste puhul võtta arvesse schengeni acquis’ asjakohaseid osi kohaldavate ametiasutuste korrektset toimimist.

Portugisiska

tendo em vista reforçar a eficácia e fiabilidade do mecanismo de avaliação, deverá ser tido em conta, em todas as avaliações, o funcionamento correto das autoridades responsáveis pela aplicação das partes aplicáveis do acervo de schengen.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

seepärast tuleks 16. septembri 1998. aasta otsusega loodud hindamismehhanismi muuta ja 16. septembri 1998. aasta otsus kehtetuks tunnistada.

Portugisiska

o mecanismo de avaliação criado pela decisão de 16 de setembro de 1998 deverá, portanto, ser revisto e essa decisão deverá ser revogada.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

iga liikmesriik tagab, et tema siseriiklikud asutused teevad käesoleva ühismeetme alusel loodud kollektiivse hindamise mehhanismi ("hindamismehhanismi") rakendamisel täielikku koostööd.

Portugisiska

cada estado-membro assegurará que as suas autoridades nacionais cooperem plenamente na aplicação do mecanismo de avaliação colectiva criado ao abrigo da presente acção comum («mecanismo de avaliação»).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

euroopa liidu toimimise lepingu ja euroopa liidu lepingu kohaselt ja ilma et see piiraks nendes sisalduvate rikkumismenetlust käsitlevate sätete kohaldamist, hinnatakse hindamismehhanismi abil seda, kuidas iga liikmesriik käesolevat määrust rakendab.

Portugisiska

de acordo com o tratado sobre o funcionamento da união europeia e o tratado da união europeia, e sem prejuízo das respetivas disposições em matéria de procedimentos de infração, a aplicação do presente regulamento por cada estado-membro deve ser avaliada através de um mecanismo de avaliação.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

piirkondlike kaitseprogrammide tähenduses on aga oluline keskenduda selgesti piiritletud alale, lähtudes olemasolevast kogemusest, mis on saadud muude välissuhete ja arenguvahenditega rahastatud meetmetest, ning võtta arvesse vajadust tagada lisandväärtus ja hindamismehhanismi võimalikkus võetud meetmete puhul.

Portugisiska

porém, é importante que os programas-piloto se centrem numa zona claramente delimitada, se baseiem na experiência adquirida em acções financiadas por outros instrumentos no âmbito das relações externas e do desenvolvimento e tenham em conta a necessidade de garantir um valor acrescentado e de prever um mecanismo de avaliação no âmbito das medidas adoptadas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

haagi programmis [3] kutsuti komisjoni üles esitama kohe pärast sisepiiridel kontrolli kaotamist ettepanek olemasoleva schengeni hindamismehhanismi täiendamiseks järelevalvemehhanismiga, mis tagab liikmesriikide ekspertide täieliku kaasamise ja sealhulgas nende õiguse teostada etteteatamata kontrollimisi.

Portugisiska

o programa da haia [3] convidou a comissão a «apresentar, logo que esteja concluída a supressão dos controlos nas fronteiras internas, uma proposta destinada a complementar o mecanismo de avaliação de schengen existente com um mecanismo de supervisão, que garanta a plena participação de peritos dos estados-membros e que inclua a realização de inspeções sem aviso prévio».

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

9. sobivate piirkondade valimine piirkondlike katseliste kaitseprogrammide jaoks sõltub tervest reast olulistest teguritest, millest peamised on kolmandate riikide pagulusolukorra, ühenduse olemasolevate rahaliste vahendite ning ühenduse ja konkreetsete riikide või piirkondade vaheliste suhete ja olemasolevate koostööraamistike hindamine. 2003. aastal tuvastas Üro pagulaste ülemkomissar 38 pagulusjuhtumeid, mida võis lugeda pikaleveninuks, ja mille puhul vähemalt 25 000 pagulast oli elanud üle viie aasta maapaos. on ka muid pagulusjuhtumeid, mille lahendamisel oleks kasu piirkondlike kaitseprogrammide ühendatud jõupingutustest. piirkondlike kaitseprogrammide tähenduses on aga oluline keskenduda selgesti piiritletud alale, lähtudes olemasolevast kogemusest, mis on saadud muude välissuhete ja arenguvahenditega rahastatud meetmetest, ning võtta arvesse vajadust tagada lisandväärtus ja hindamismehhanismi võimalikkus võetud meetmete puhul.

Portugisiska

9. a selecção das regiões geográficas apropriadas para os programas-piloto regionais de protecção baseia-se num número significativo de factores, principalmente: a avaliação de situações específicas de refugiados em países terceiros, os meios financeiros disponíveis no quadro dos fundos comunitários existentes e as relações e os quadros de cooperação em vigor entre a comunidade e determinados países ou regiões. em 2003, o acnur recenseou 38 situações de refugiados que podiam ser consideradas prolongadas, em cada uma das quais 25 000 refugiados ou mais vivem no exílio há mais de cinco anos. existem igualmente outras situações de refugiados susceptíveis de beneficiarem de uma acção concertada no quadro de programas regionais de protecção. porém, é importante que os programas-piloto se centrem numa zona claramente delimitada, se baseiem na experiência adquirida em acções financiadas por outros instrumentos no âmbito das relações externas e do desenvolvimento e tenham em conta a necessidade de garantir um valor acrescentado e de prever um mecanismo de avaliação no âmbito das medidas adoptadas.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,746,181,186 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK