Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
milles kogu hoone on kokku liidetud ja kasvab pühaks templiks issandas,
на котором все здание, слагаясь стройно, возрастает в святый храм в Господе,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aga igaks pühaks laskis ta neile vabaks ühe vangi, keda nad talt palusid.
На всякий же праздник отпускал он им одного узника, о котором просили.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vaid nõnda nagu see, kes teid on kutsunud, on püha, saage ka ise pühaks kõigis eluviisides;
но, по примеру призвавшего вас Святаго, и сами будьте святы во всех поступках.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja teiegi ehituge üles kui elavad kivid vaimulikuks kojaks ja pühaks preesterkonnaks ohverdama vaimulikke ohvreid, mis on jumalale meelepärased jeesuse kristuse kaudu.
и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mina manitsen teid nüüd, vennad, jumala suure südamliku halastuse tõttu andma oma ihud elavaks pühaks ja jumala meelepäraseks ohvriks. see olgu teie mõistlik jumalateenistus.
Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего,
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kui palju hirmsama nuhtluse te arvate siis ära teeninud olevat selle, kes jumala poega jalgadega tallab ega pea pühaks lepingu verd, millega ta on pühitsetud, ja teotab armu vaimu?
то сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: