You searched for: perekondlikku (Estniska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

German

Info

Estonian

perekondlikku

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Tyska

Info

Estniska

perekondlikku suhet;

Tyska

kein verwandtschaftsverhältnis des antragstellers mit dem verstorbenen vorliegt;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

a) päritoluriigis valitsenud perekondlikku olukorda;

Tyska

a) die familiäre situation, die im herkunftsland bestand,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

samuti tuleb arvesse võtta perekondlikku tööjõudu.

Tyska

zudem sollten mitarbeitende familienange­hörige berücksichtigt werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

bulgaarias ja slovakkias arvestatakse perekondlikku kaasomandit füüsilistest isikutest ettevõtjate puhul;

Tyska

in bulgarien und in der slowakei wird der familie bei selbständiger tätigkeit ein miteigentumsrecht eingeräumt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

alalises mehhanismis võetakse arvesse ka varjupaigataotlejate vajadusi, perekondlikku olukorda ja oskusi.

Tyska

berücksichtigt werden darüber hinaus die bedürfnisse der asylsuchenden, ihre familiäre lage und ihre fähigkeiten.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

inimese perekondlikku seisu (abielus, lahutatud jne) puudutavaid küsimusi peetakse isiklikeks.

Tyska

dieses schreiben und der lebenslauf sollten in englischer sprache verfasst sein.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

7.12 Üldiselt oleks soovitav, et isasid julgustataks ka tegelikkuses jagama perekondlikku vastutust igal tasandil ning eelkõige laste kasvatamisel.

Tyska

7.12 generell sind anreize für väter wünschenswert, alle familiären pflichten und insbesondere die erziehung tatsächlich mit den müttern zu teilen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

raskused töö ja hoolduskohustuse ühildamisel ning jätkusuutliku töö- ja pereelu tasakaalu saavutamisel, mis takistavad isiklikku ja perekondlikku arengut;

Tyska

schwierigkeit, arbeit und betreuungsaufgaben miteinander in einklang zu bringen und eine nachhaltige work-life-balance zu erzielen – diese schwierigkeit steht der persönlichen wie der familiären entwicklung entgegen;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

esiteks kohaldatakse meedet kõigi sardiinias sündinud, kuid seal mitte elavate isikute suhtes, ilma et oleks vaja tõendada näiteks olemasolevat perekondlikku sidet asjaomase isiku ja päritolupiirkonna vahel.

Tyska

erstens gilt die bestimmung für alle in sardinien geborenen personen, auch wenn sie dort nicht wohnhaft sind, wobei keinerlei nachweis über die eventuell noch bestehenden bindungen zu der jeweiligen herkunftsregion, beispielsweise familienangehörige, erbracht werden muss.

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

(3) lapsevanemate kaasamise parandamine, kooli ja lapsevanemate koostöö tugevdamine ning koolide ja lapsevanemate partnerluste loomine soodustab perekondlikku toetust edukaks hariduseks ja koolituseks.

Tyska

(3) durch die stärkung des elterlichen engagements sowie der zusammenarbeit der eltern mit der schule und die einrichtung von partnerschaften zwischen schulen und eltern wird die unterstützung der familie für eine erfolgreiche schul- oder berufsausbildung gefördert.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

riigi ametiasutused peavad arvestama ka seda, kui kaua on eli kodanik liikmesriigi territooriumil elanud, tema terviseseisundit, perekondlikku ja majanduslikku olukorda, sotsiaalset ja kultuurilist integratsiooni ja suhete ulatust päritoluriigiga.

Tyska

darüber hinaus sind die nationalen behörden verpflichtet, die dauer des aufenthalts des betroffenen im hoheitsgebiet, sein alter, seinen gesundheitszustand, seine familiäre und wirtschaftliche lage, seine soziale und kulturelle integration im aufnahmemitgliedstaat und das ausmaß seiner bindungen zum herkunftsstaat zu berücksichtigen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

cholestagel’i 3,8 g päevase annuse lisamist statiini ja esetimiibi kombinatsioonravile maksimaalselt talutavas annuses hinnati mitmekeskuselises, randomiseeritud, platseebokontrolliga topeltpimeuuringus, mis hõlmas 86 patsienti perekondlikku hüperkolesteroleemiaga.

Tyska

die kombination von täglich 3,8 g cholestagel zu einer maximal verträglichen statin- und ezetimib- therapie wurde in einer multizentrischen, randomisierten, doppelblinden, placebokontrollierten studie an 86 patienten mit familiärer hypercholesterinämie untersucht.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

3. palve saajaks olev liikmesriik teeb vajalikud kontrollimised, et teha sõltuvalt asjaoludest kindlaks humanitaarsed põhjused, eeskätt perekondlikku või kultuurilist laadi põhjused, või asjaomase isiku ülalpeetavuse vajadus või teise asjaomase isiku suutlikkus ja tahe anda vajalikku abi.

Tyska

(3) der ersuchte staat nimmt die erforderlichen Überprüfungen vor, um sich je nach fall zu vergewissern, ob humanitäre, insbesondere familiäre oder kulturelle gründe vorliegen, in welchem maß die betreffende person abhängig und inwieweit die andere person die erwartete unterstützung zu leisten in der lage bzw. verpflichtet ist.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

(i) dokumendid, mis tõendavad reisija ametialast või perekondlikku seisundit, nagu näiteks ärimehed, riigiteenistujad, kes osalevad liikmesriikide ja eli institutsioonide regulaarsetes ametlikes kontaktides, kodanikuühiskonna organisatsioonide esindajad, kes reisivad koolitustel osalemise eesmärgil, isikud, kes reisivad seminaridel ja konverentsidel osalemise eesmärgil või osalevad majandustegevuses, liidu kodanike perekonnaliikmed, liikmesriikides seaduslikult elavate kolmandate riikide kodanike perekonnaliikmed.

Tyska

(c) unterlagen, die aufschluss geben über die beschäftigung des antragstellers (beispielsweise geschäftsreisender, staatsbediensteter, der regelmäßig zu offiziellen besuchen in die mitgliedstaaten oder zu den einrichtungen der europäischen union reist, vertreter zivilgesellschaftlicher organisationen, person, die an bildungsmaßnahmen, seminaren und konferenzen oder an wirtschaftlichen tätigkeiten teilnimmt) oder über seine familienzugehörigkeit (beispielsweise familienangehöriger eines unionsbürgers oder familienmitglied eines drittstaatsangehörigen, der sich rechtmäßig in einem mitgliedstaat aufhält).

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,034,241,386 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK