You searched for: leivonnainen (Finska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

leivonnainen

Engelska

pastry

Senast uppdaterad: 2013-08-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

use leipomo (6031) leipä (6026) leipävilja (6006) leivonnainen

Engelska

use fruit vegetable (6006) food preparation gin

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

paistettu leivonnainen on kimmoisa ja koostumukseltaan lehtevä. leikkauspinta on huokoinen ja kerrokset erottuvat selvästi.

Engelska

the baked dough is of elastic consistency and flaky, and presents a porous cross-section, with visible layers.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

useleipomo (6031)leipä (6026)leipävilja (6006) leivonnainen makea peruna

Engelska

use animal fats (6016) dietary food fish fillet

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

portugali: (san), makea leivonnainen, joka maistuu ja tuoksuu sitruunalta ja kanelilta.

Engelska

for portugal: (pgi), a sweet bun with a flavour and aroma of lemon and cinnamon

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

”rogal świętomarciński” on puolikuun muotoinen leivonnainen, joka on kuorrutettu ja jonka pinnalle on ripoteltu pähkinärouhetta.

Engelska

the ‘rogal świętomarciński’ is crescent-shaped, coated with icing and sprinkled with chopped nuts.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

”… perinteinen leivonnainen, jota leivotaan ainutlaatuisen reseptin mukaisesti vain poznańissa pyhän martinuksen päivän kunniaksi…” edellä esitetyt tiedot ovat osoitus tuotteen maineesta ja sen yhteyksistä poznańiin ja koko lähiseutuun.

Engelska

‘… a traditional pastry made using a unique recipe and baked only in poznań for saint martin’s day …’.this information demonstrates the reputation of this specific product and its association with poznań and the entire region.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Finska

suuressa 1930-luvulla valmistuneessa kansantieteellisessä kokoomateoksessa todetaan, että pogácsa-leivonnainen valmistetaan nostatetusta tai nostattamattomasta vehnäjauhotaikinasta, joka maustetaan – muiden ainesten ohella – ruskistetuilla silavakuutioilla (bátky zs.: táplálkozás. teoksessa ”a magyarság néprajza”, budapest, 1933, s. 100). niinpä voidaankin sanoa, että 1900-luvun alussa oli jo tavallista maustaa nostatettu taikina ruskistetulla silavalla. ”tepertős pogácsálla” on nykyisinkin tärkeä rooli päivittäisessä ravinnossa. näitä leivonnaisia tarjotaan ravitsevien keittojen (gulassikeitto, papukeitto) jälkeen toisena ruokalajina. niitä tarjotaan vieraille kokouksissa ja konferensseissa.

Engelska

major consolidated works produced in the 1930s in the field of ethnography refer to scones made with risen or unrisen dough based on wheat flour and already embellished, among other ingredients, with crackling [bátky zs.: táplálkozás (food) in: a magyarság néprajza (ethnography of the hungarians), budapest, 1933, p. 100] and it can therefore be maintained that the addition of crackling from bacon fried to risen dough became a widespread custom at the beginning of the 20th century.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,761,871,980 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK