You searched for: virtual (Finska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Greek

Info

Finnish

virtual

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Grekiska

Info

Finska

tex virtual

Grekiska

Εικονικό tex

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

virtuaalitodellisuus (virtual reality)

Grekiska

Ραδιοσυχνότητα

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

virtuaalinen erillisverkko (virtual private network)

Grekiska

virtual private network, εικονικό ιδιωτικό δίκτυο

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

testassa on toteutettu vpn (virtual private network).

Grekiska

Η έννοια του vpn (virtual private network, εικονικό ιδιωτικό δίκτυο) έχει υλοποιηθεί στο πλαίσιο του testa.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

internet-protocol based virtual private network services.

Grekiska

internet-protocol based virtual private network services (Υπηρεσίες Εικονικού Ιδιωτικού Δικτύου βάσει Πρωτοκόλλου Διαδικτύου).

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

virtual machine versio 0. 1 copyright (c) 2000 artur rataj

Grekiska

Εικονική μηχανή έκδοση 0. 1 Πνευματικά δικαιώματα (c) 2000 artur rataj

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

virtuaalinen rekisteri (virtual vehicle register (vvr)), joka on keskitetty hakukone era:ssa

Grekiska

το εικονικό μητρώο οχημάτων (vvr), το οποίο αποτελεί την κεντρική μηχανή αναζήτησης στον ΕΟΣ,

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

eurooppalainen keskitetty virtuaalinen rekisteri (european centralized virtual vehicle register, ec vvr) koostuu kahdesta osasta:

Grekiska

Το ευρωπαϊκό κεντρικοποιημένο εικονικό μητρώο οχημάτων (ec vvr) αποτελείται από δυο υποσυστήματα:

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

matkapuhelintoiminnan markkinoiden osalta b ehdottaa, että orange velvoitettaisiin tekemään markkinoille haluaville operaattoreille mvno-tarjous (mobile virtual network operator).

Grekiska

Όσον αφορά την αγορά της κινητής τηλεφωνίας, η Β προτείνει κυρίως την υποχρέωση της orange να παράσχει προσφορά mvno (mobile virtual network operator — Φορέας εκμετάλλευσης κινητών εικονικών δικτύων) στις επιχειρήσεις που θα επιθυμούσαν να εισέλθουν σ'αυτήν την αγορά.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

hankkeessa luotiin virtuaaliviestinnän portaali, valmistettiin englannin- ja espanjankielinen viestintäohjelma ”virtual meeting without borders” ja tuotettiin aikuiskouluttajille koulutuskurssi virtuaalisen viestinnän käyttämisestä opetuksessa.

Grekiska

Το έργο είχε ως αpiοτέλεσµα τη δηµιουργία µιας piύλης για εικονική εpiικοινωνία, εφάρµοσε το «virtual meeting without borders» (Εικονική συνάντηση χωρίς σύνορα), το οpiοίο είναι ένα piρόγραµµα εικονικής εpiικοινωνίας στα αγγλικά και τα ισpiανικά και piαρέδωσε piρακτικά µαθήµατα για εκpiαιδευτές ενηλίκων ως piρος τον τρόpiο χρήσης ενός piρογράµµατος εικονικής εpiικοι-νωνίας µέσα στην τάξη.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

(121) b väittää, että toimenpiteitä ei voida pitää suuntaviivojen mukaisina. b kuitenkin ehdottaa vastasuoritteita erityisesti kiinteän verkon puhelintoiminnan markkinoilla, internet-yhteyksien markkinoilla ja matkapuhelintoiminnan markkinoilla. b erittelee ranskan markkinoilla esiintyvät erilaiset kilpailun esteet. [88] kiinteän verkon puhelintoiminnan osalta b suosittelee kirjanpidon erottamista sekä todellisia säästöjä ft:n verkkotoimintojen hallinnoinnissa, jotta vältyttäisiin pyrkimyksiltä käyttää kilpailunvastaisia menettelyjä. b ehdottaa myös, että ft velvoitettaisiin ilmoittamaan kiinteän puhelinverkon tilaajilleen, että niiden on mahdollista valita operaattorinsa, jotta heikennettäisiin sitä "valtavaa kilpailuvalttia, joka sillä on puhelinverkon käytön markkinoilla ja puheluiden siirtomarkkinoilla monopoliasemaan verrattavan markkina-asemansa perusteella". matkapuhelintoiminnan markkinoiden osalta b ehdottaa, että orange velvoitettaisiin tekemään markkinoille haluaville operaattoreille mvno-tarjous (mobile virtual network operator).

Grekiska

(170) Οι γαλλικές αρχές διευκρινίζουν κατ'αυτόν τον τρόπο ότι εφόσον δεν τέθηκε σε ισχύ, η εισφορά δεν χρησιμοποιήθηκε από την επιχείρηση και επομένως δεν κατέστη δυνατόν να επιβραδυνθούν οι ανάγκες ρευστότητας της επιχείρησης. Οι γαλλικές αρχές υποστηρίζουν ότι η αναγγελία εισφοράς δεν αποτελεί εγγύηση. Ακόμη, το γαλλικό δίκαιο δεν αναγνωρίζει σιωπηρή εγγύηση: κάθε εγγύηση που χορηγείται από το κράτος πρέπει να βασίζεται σε νόμο. Η εξομοίωση της αναγγελίας μιας ενδεχόμενης εισφοράς του κράτους προς μια εγγύηση είναι ανακριβής. Οι γαλλικές αρχές επιμένουν εξάλλου στο γεγονός ότι η εγγύηση που το κράτος παραχώρησε στον erap για να του επιτραπεί να χρηματοδοτήσει τη συμμετοχή του στην ενίσχυση των ιδίων κεφαλαίων της ft δεν πρέπει να εξομοιώνεται προς εγγύηση που χορηγήθηκε υπέρ της ft. Όσον αφορά τον erap, οι γαλλικές αρχές διευκρινίζουν ότι ο ρόλος του ήταν εντελώς ουδέτερος και ότι αυτός δεν παρενέβη παρά για λόγους προϋπολογισμού.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,796,573,996 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK