You searched for: perusrokotuksen (Finska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

perusrokotuksen

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Portugisiska

Info

Finska

3 kuukautta perusrokotuksen jälkeen.

Portugisiska

a imunidade mantém- se por um período de 3 meses a contar de vacinação primária básica.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

perusrokotuksen kenttätutkimuksissa havaittiin, että rinotrakeiittivirusinfektiolta ja

Portugisiska

no estudo de campo sobre a vacinação básica, observou- se um aumento dos anticorpos contra a rinotraqueíte felina por herpesvírus e a infecção por calicivírus.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

immuniteetti alkaa 3 viikkoa perusrokotuksen jälkeen.

Portugisiska

imunidade activa: o início da imunidade regista- se 3 semanas a contar da vacinação primária.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

hevosille kehittyi suoja kaksi viikkoa perusrokotuksen jälkeen.

Portugisiska

os cavalos desenvolveram protecção 2 semanas após a primovacinação.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

quintanrixin aikaansaaman immuunivasteen säilymisestä on rajoitetusti tietoa perusrokotuksen jälkeen mé

Portugisiska

existe informação limitada sobre a persistência da resposta imunitária após a vacinação primária com quintanrix, bem como sobre a imunogenicidade das doses de reforço.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

suojan kesto oli viisi kuukautta perusrokotuksen jälkeen ja yksi vuosi ensimmäisen tehosterokotuksen jälkeen.

Portugisiska

a duração da protecção foi de 5 meses após a primovacinação e 12 meses após a primeira revacinação.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

ensimmäinen tehosterokotus hevosinfluenssaa vastaan pitäisi antaa viisi kuukautta perusrokotuksen jälkeen ja sen jälkeen vuosittaisen.

Portugisiska

para a protecção contra a influenza equina, a primeira vacinação de reforço deve ser administrada cinco meses após a primovacinação, seguida de reforços anuais.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

primaarivaste säilyy kuuden kuukauden ajan perusrokotuksen jälkeen, joten immuniteetin palauttamiseksi riittää kerta- annos rokotetta.

Portugisiska

assim, apenas uma dose de vacina é necessária para restabelecer a imunidade.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

jos eläimessä on suuri pitoisuus maternaatilisia vasta- aineita, perusrokotuksen antaminen on siirrettävä kunnes eläin on 12 viikon ikäinen.

Portugisiska

em presença de elevada taxa de anticorpos maternos específicos, a primo- vacinação deve ser iniciada a partir das 12 semanas de idade.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

suojan kesto oli viisi kuukautta perusrokotuksen jälkeen ja yksi vuosi ensimmäisen uusintarokotuksen jälkeen hevosinfluenssan osalta sekä 17 kuukautta perusrokotuksen ja kaksi vuotta ensimmäisen uusintarokotuksen jälkeen jäykkäkouristuksen osalta.

Portugisiska

a duração da protecção foi de 5 meses após a primovacinação e 12 meses após a primeira vacinação de reforço no caso da influenza equina, e de 17 meses após a primovacinação e 24 meses após a primeira vacinação de reforço no caso do tétano.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

esitettiin huoli hexavacin hepb- komponentin alhaisesta immunogeenisuudesta ja sen mahdollisista seurauksista hepatiitti b - infektion pitkäaikaiselle tartuntasuojalle ja perusrokotuksen jälkeiselle tehosterokottamiselle tällä rokotteella.

Portugisiska

foi também expressa preocupação quanto à baixa imunogenicidade do componente hepb do hexavac e às possíveis consequências na protecção a longo prazo contra a infecção por hepatite b e a necessidade de reforço após a primeira dose de vacinação com esta vacina.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

lisähuolta aiheutti tuore havainto, että perusrokotuksen hexavacilla saaneiden lasten vaste monovalenttiseen hepatiitti b - tehosterokotukseen on ilmeisesti perusrokotusohjelmalla saavutettava geometrinen keskiarvotitteri (gmt).

Portugisiska

1 foram levantadas questões adicionais pela descoberta recente de que crianças primariamente imunizadas com o hexavac, aparentemente respondem a uma dose de reforço de uma vacina monovalente contra a hepatite b como função das taxas geométricas médias (tgm) obtidas após conclusão da série de imunização primária.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

ottaen huomioon tällä hetkellä käytettävissä olevat tiedot alhaisesta immunogeenisuudesta chmp totesi hexavac- rokotusten jatkamiseen liittyvän mahdollisen riskin, joka koskee hepatiitti b - infektion pitkäaikaista tartuntasuojaa ja perusrokotuksen jälkeistä tehosterokottamista hexavacilla.

Portugisiska

considerando os dados disponíveis actualmente sobre a baixa imunogenicidade, o chmp identificou um possível risco associado à vacinação contínua com o hexavac, em termos de protecção a longo prazo contra a infecção da hepatite b e a necessidade de reforço dos indivíduos após uma primeira dose de hexavac.

Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Finska

- perusrokotus: ensimmäinen injektio aikaisintaan 6 kk iässä, toinen injektio 3- 5 viikon

Portugisiska

- primo- vacinação: primeira injecção a partir dos 6 meses de idade, a segunda injecção 3- 5 semanas

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,763,704,827 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK