You searched for: selvennys (Finska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

selvennys

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Slovenska

Info

Finska

1. tuotekatteen selvennys

Slovenska

1. pojasnilo glede obravnavanih proizvodov

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

osittaisen välivaiheen tarkastelun laajuutta koskeva selvennys

Slovenska

pojasnilo v zvezi področjem uporabe delnega vmesnega pregleda

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

lääkkeistä ja lääkinnällisistä laitteista annettuja säännöksiä koskeva selvennys

Slovenska

pojasnitev v zvezi z določbami o zdravilih/medicinskih pripomočkih

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

merkitään paikka ja päiväys sekä viejän allekirjoitus ja nimen selvennys.

Slovenska

vpiše se kraj in datum, podpis in ime izvoznika.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

selvennys on jätteen minimoinnin periaatteen mukainen ja vähentäisi osaltaan hallinnollisia rasitteita.

Slovenska

pojasnitev je v skladu z načelom zmanjšanja količine odpadkov in bi prispevala k zmanjšanju upravnih obremenitev.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

seuraava hakijan päiväämä ja allekirjoittama vakuutus, jossa on nimen selvennys suuraakkosin:

Slovenska

naslednjo izjavo, ki jo datira in podpiše vlagatelj, s prepisom njegovega imena z velikimi tiskanimi črkami:

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tämä selvennys takaisi oikeusvarmuuden yhteisössä markkinoille saatettujen paristojen osalta ja varmistaisi sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan.

Slovenska

ta pojasnitev bi zagotovila pravno varnost za baterije, ki so bile dane na trg v skupnosti, in omogočila neovirano delovanje notranjega trga.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

f) seuraava hakijan päiväämä ja allekirjoittama ilmoitus, jossa on nimen selvennys suuraakkosin:

Slovenska

(f) spodaj navedeno izjavo, ki jo podpiše in datira vlagatelj, z vlagateljevim imenom, izpisanim z velikimi tiskanimi črkami:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

j) seuraava hakijan päiväämä ja allekirjoittama vakuutus, jossa on hakijan nimen selvennys suuraakkosin:

Slovenska

(j) naslednjo izjavo, ki jo vlagatelj opremi z datumom in podpiše, z navedbo njegovega imena z velikim tiskanimi črkami:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tarkistuksella 27 selvennetään palveluita, joiden tekniset eritelmät on laadittava komiteamenettelyllä. tämä selvennys on sisällytetty yhteisen kannan uudelleen muotoiltuun 16 artiklaan.

Slovenska

sprememba 27 pojasnjuje storitve, za katere je treba v skladu s komiologijo pripraviti tehnične specifikacije. ta pojasnitev je v skupno stališče vključena v členu 16 za preurejenim delom besedila.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

selvennys voitaisiin ottaa joko euroopan valvontaviranomaisia koskevien asetusehdotusten 12 artiklaan, joka koskee valvontakollegioita, tai valvontakollegioita koskevien alakohtaisten direktii ­ vien tietojenvaihtoa koskeviin säännöksiin.

Slovenska

to pojasnilo bi se lahko vneslo v člen 12 predlaganih uredb o evropskih nadzornih organih v zvezi s kolegiji nadzornih organov ali v okvir ustreznih določb o izmenjavi informacij v sektorskih dire ­ ktivah, ki urejajo kolegije nadzornih organov.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

têmê kêsitteiden ja merkitysten selvennys on vêlttêmêtûn tekstin todelliselle ym-mêrtêmiselle, ja samalla sen avulla mêêritellêên direktiivin so-veltamisala.

Slovenska

v tem okviru je so-diþイe odloイilo, da se odpadki, bodisi tisti, ki se lahko reciklirajo ali ne, ne þtejejo za proizvod, katerega pretok naj se naイelno ne bi prepreイeval.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tarkistuksella 15 pyritään antamaan asiaan liittyville osapuolille mahdollisuus osallistua täytäntöönpanosääntöjen hyväksymistä koskeviin valmistaviin keskusteluihin. tarkistusta ei voida hyväksyä, koska siinä poistetaan neuvoston tekstiin sisältynyt hyödyllinen selvennys.

Slovenska

sprememba 15 zadeva sodelovanje zainteresiranih strank v pripravljalnih razpravah za sprejetje izvedbenih pravil in ni sprejemljiva, saj črta uporabno pojasnitev, ki jo je vsebovalo besedilo sveta.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tarkistuksessa 3 esitetään uutta johdanto-osan kappaletta, jossa viitataan kadmiumia koskevaan neuvoston päätöslauselmaan vuodelta 1988. tämä on hyödyllinen selvennys ja sopusoinnussa direktiiviehdotuksen 4 artiklan kanssa.

Slovenska

sprememba 3 predlaga novo uvodno izjavo glede resolucije sveta o kadmiju iz leta 1988. to je koristno pojasnilo k členu 4 predlagane direktive.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-lisätään yksiselitteinen selvennys, jonka mukaan jäsenvaltiot eivät saa kaventaa ery:ssä mukana olevien kumppanien nykyistä toimivaltaa ery-asetuksen toimeenpanoa varten.

Slovenska

-pojasniti, da države članice obstoječe materialne pristojnosti partnerjev ezts ne smejo omejiti zaradi izvajanja uredbe ezts;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-tarkistus 27: (tekstin selvennys); ks. 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan i alakohta ja 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohta

Slovenska

-sprememba št. 27: (pojasnitev besedila); glej člena 3(1)(a)(i) in 3(1)(b)(ii);

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tämä selvennys liittyy direktiivin 2006/48/ ey 49 artiklan ehdo ­ tettuun muutokseen, jossa sallitaan se, että toimivaltaiset viranomaiset toimittavat tietoja ejrk: lle, erityisesti direktiivin 2006/48/ ey 130 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa.

Slovenska

to pojasnilo je povezano s predlagano spremembo člena 49 direktive 2006/48/ es, ki pooblašča pristojne organe, da posredujejo informacije esrb, zlasti v primerih, ki so določeni v členu 130( 1) direktive 2006/48/ es.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,729,810,929 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK