Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
elle a été avalisée par le groupe consultatif technique à paris.
وأقر القائمة أيضا الفريق الاستشاري التقني في باريس.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette pratique a été avalisée par la haute cour de justice israélienne.
وقد أقرت محكمة العدل العليا اﻹسرائيلية هذه السياسة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette vision a été avalisée par toutes les Écritures reconnues du monde.
وهذا الرأي أقرته جميع الكتب المقدسة المعروفة في العالم.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette proposition a été saluée et avalisée sans réserve par le comité international olympique.
وقد رحبت اللجنة اﻷوليمبية الدولية بهذا اﻻقتراح ووافقت عليه موافقة تامة.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
plus la réaction est musclée, plus elle exige d'être avalisée au plus haut niveau.
فكلما زادت قوة الاستجابة، ارتفع مستوى الإذن بها.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette recommandation a été avalisée par l'assemblée générale dans sa résolution 64/243.
وأيدت الجمعية العامة هذه التوصية في قرارها 64/243.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce régime d'autorisations est encore aggravé par la pénalisation de toute activité publique non avalisée.
10- وما يزيد نظام التصاريح شدةً هو تجريم جميع الأنشطة العامة غير المرخص بها.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chaque activité mentionnée a, selon le rapport, été acceptée, approuvée ou avalisée par les and compétentes.
وكل نشاط مدرج في هذه القائمة كان قد أبلغ عنه بوصفه نشاطا لقي القبول أو اﻹقرار أو اﻻعتماد من السلطات الوطنية المعينة للقيام بذلك.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une fois qu'elle sera approuvée, nous espérons qu'elle sera avalisée par le conseil de sécurité.
ونأمل أن يلقى هذا الحل تأييد مجلس الأمن بمجرد الموافقة عليه.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
6. acceptée: le projet de loi relatif à la traite des personnes doit être avalisé par le conseil des ministres avant d'être soumis au parlement pour approbation.
6- مقبولة: القانون بشأن الاتجار بالأشخاص هو في صيغة مشروع حالياً، وينتظر موافقة مجلس الوزراء، من أجل عرضه على البرلمان لإقراره.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.17 les pouvoirs publics ont avalisé et lancé la politique nationale de la jeunesse en avril 2003.
3-17 وحصلت السياسة الوطنية للشباب على التأييد وأطلقتها الحكومة في نيسان/أبريل عام 2003.
Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.