Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la date actuelle
trenutni pogled
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'heure actuelle
vrijeme sad
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enregistre la page actuelle
snimi trenutnu stranicu
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
_personnaliser la vue actuelle...
podesi trenutni pregled...
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enregistrement de la vue actuelle
trenutni pogled
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ferme l'archive actuelle
zatvori trenutni arhiv
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enregistrer la vue personnalisée actuelle
trenutni pogled
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'id de la vue gal actuelle
trenutni pogled
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
envoie un lien de la page actuelle
pošalji link od trenutne stranice
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
garder %s à sa version actuelle.
zadrži %s u trenutnom izdanju
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cliquez ici pour enregistrer la fenêtre actuelle
kliknite ovdje za dodavanje učesnika
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
impossible d'utiliser la version actuelle !
ne mogu koristiti trenutnu verziju!
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne pas conserver %s à sa version actuelle.
nemoj zadržati %s na trenutnoj verziji.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enregistre l'archive actuelle sous un nom différent
snimi trenutni arhiv pod drugim imenom
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conserver les paquets suivants dans leur version actuelle :
zadrži sljedeće pakete na njihovim trenutnim verzijama:
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suggestion de conserver tous les paquets dans leur version actuelle.
predloži da svi paketi ostanu u svojoj trenutnoj verziji.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
envoie l'adresse de la page actuelle par courrier électronique
pošalji adresu ove stranice na email
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les ajustements feront abandonner et recalculer la solution actuelle si besoin.
podešavanja će odbaciti trenutna rješenja i ponovo ih proračunati.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%bconserver%b les paquets suivants dans leur version actuelle :%n
%bzadrži%b sljedeće pakete na njihovim tekućim verzijama:%n
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
paquets maintenus ces paquets pourraient être mis à jour mais vous avez demandé qu'ils soient maintenus dans leur version actuelle.
paketi kojima je zadržano trenutno stanje ovi paketi bi mogli da se nadograde, ali vi ste odlučili da ih zadržite u trenutnom stanju.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: