Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il vous faudra peut être utiliser les deux mains.
Може да се наложи да използвате двете си ръце.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le cas échéant, il faudra envisager la création d'actes authentiques européens.
Ако е уместно, трябва да се обмисли създаването на европейски автентични актове.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il vous faudra peut-être interrompre la prise de cholib provisoirement.
Възможно е да се наложи да спрете за кратко време приема на cholib.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en cas de litige, il vous faudra éventuellement solliciter des conseils juridiques.
В случай на спор е препоръчително да потърсите правна консултация.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en l'absence d'effets, il faudra envisager l'adoption de règles contraignantes.
Ако този подход се окаже неуспешен, трябва да се помисли за задължителни разпоредби.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
après l’arrêt du traitement par arava, il vous faudra attendre 2 ans.
Това може да отнеме до 2 години.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans certains cas, il vous faudra mener des études complémentaires pour obtenir cette information.
В някои случаи няма да разполагате с тази информация, което ще направи допълнителните проучвания необходими.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
par ailleurs, il vous faudra un collecteur réservé à l’élimination des seringues et aiguilles usagées.
Допълнително ще Ви е необходим и контейнер за отпадъци за използваните спринцовки и игли.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- en règle générale, il vous faudra veiller tout particulièrement à essayer d’ éviter toute cause
- ако при Вас има диагностициран сърдечен дефект като например неизправна сърдечна
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il faudra envisager de doubler la dose de rifabutine lorsqu’elle est administrée 2 ou 3 fois par semaine en association avec l’éfavirenz.
които рифабутин се прилага 2 или 3 пъти седмично в
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il vous faudra peut-être un visa national pour vous rendre dans les pays situés en dehors de l’espace schengen.
Възможно е да ви трябва виза за посещения в страни извън Шенген.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aucune option stratégique ne l'emporte clairement en obtenant les meilleures notes pour tous les critères, ce qui explique pourquoi il faudra envisager plusieurs compromis.
Нито един от вариантите на политиката не показва най-добри резултати по всички критерии, така че ще трябва да се вземат предвид и редица компромиси.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors, il vous faudra payer !» et encore plus tard: «vous voulez l’élargissement, alors payez!»
Струва си това да се има предвид днес, когато има хора, които се противопоставят на прави-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si votre offre est finalement retenue par la commission, vous recevrez une lettre contenant le contrat qu’il vous faudra renvoyer dûment signé.
Ако вашата оферта бъде избрана, ще получите писмо, съдържащо договора, който трябва да бъде подписан и изпратен обратно на Комисията.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il vous faudra remplacer le dispositif transdermique tous les 3 ou 4 jours, c’est-à-dire utiliser deux dispositifs transdermiques par semaine.
Ще трябва да сменяте пластира на всеки 3 до 4 дни, което означава да използвате по два пластира на седмица.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il vous faudra donc un passeport ou une carte d’identité en cours de validité pour vous rendre dans ces pays, tout comme en irlande et au royaume-uni.
Заболяването или злополуката в чужбина могат да наложат допълнителни разходи за пътуване, престой и репатриране, за които не е зле да сте застраховани.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il vous faudra également réévaluer les risques s’il y a des preuves (par ex. du suivi médical) que vos mesures de maîtrise ne sont pas efficaces.
Прагове за възприемане на температура е.2 медицинСки преглед
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en principe, chaque appel couvre un domainederecherche spécifique, et il vous faudra probablement attendre lapublication de l’appel qui porte sur votre domaine d’intérêt précis.
Всяка покана обикновено обхваща точноопределени, специфични научни области и на вас може да ви сеналожи да изчакате докато се появи поканата, която покрива точновашата област от интереси.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comment remplacer le dispositif transdermique il vous faudra remplacer le dispositif transdermique tous les 3 ou 4 jours, c’est-à-dire utiliser deux dispositifs transdermiques par semaine.
Как да смените пластира Ще трябва да сменяте пластира на всеки 3 до 4 дни, което означава да използвате по два пластира на седмица.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il vous faudra choisir un échantillon qui s’adapte au calendrier, au budget, à la taille du public cible, au type et au thème de la campagne, et à toutes les activités de support.
Да изберете модела и извадката на оценката. Трябва да изберете подходящ модел на оценката с най-малко едно измерване преди старта и едно измерване след края, като по възможност използвате контролна група или група за сравнение.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: