Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
grands migrateurs
Далекомигриращи видове
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
élevage d’animaux migrateurs
Управление на мигриращи животни
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
annexe id grands migrateurs - toutes zones
ПРЛОЖЕНИЕ id ДАЛЕКОМИГРИРАЩИ РИБИ — ВСИЧКИ ЗОНИ
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
annexe i d – grands migrateurs - toutes zones
ПРИЛОЖЕНИЕ id — ДАЛЕКОМИГРИРАЩИ РИБИ — Всички зони
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
océan pacifique - protection des stocks de poissons migrateurs
Тихи океан — защита на запасите от мигриращи рибни видове
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les oiseaux migrateurs reviennent pour faire leurs nids et élever leurs familles.
Прелетните птици се завръщат, за да направят гнезда и да отгледат семейство.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entretien et alimentation d’animaux migrateurs comme les rennes ou les daims.
Отглеждане и хранене на мигриращи животни като северни елени и елени.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
conservation et gestion des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs
СЪХРАНЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ НА ТРАНСГРАНИЧНО И ДАЛЕКОМИГРИРАЩИ РИБНИ ВИДОВЕ
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la chasse illégale des oiseaux migrateurs a des répercussions sur l’ue toute entière.
Незаконният лов на мигриращи птици се отразява на ЕС като цяло.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mÉcanismes de coopÉration internationale concernant les stocks de poissons chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs
МЕХАНИЗМИ ЗА МЕЖДУНАРОДНО СЪТРУДНИЧЕСТВО, ОТНАСЯЩИ СЕ ДО ТРАНСГРАНИЧНО И ДАЛЕКОМИГРИРАЩИ РИБНИ ВИДОВЕ
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les orgp jouent un rôle tout à fait essentiel dans la conservation et la gestion des stocks de poissons communs et migrateurs.
РОУР са основните форуми за опазването и управлението на споделяните и мигриращите рибни запаси.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
commission sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l’océan pacifique occidental et central
Европейска асоциация на икономистите по рибно стопанство (eafe)http://www.eafe-fish.org/
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans le cadre des obligations internationales qui en découlent, la communauté participe aux efforts visant à assurer une gestion durable des stocks de poissons grands migrateurs.
В тази рамка на международни задължения Общността участва в усилията за осигуряване на устойчиво управление на запасите от далекомигриращи риби.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un État côtier dans les eaux duquel des espèces catadromes passent la majeure partie de leur existence est responsable de la gestion de ces espèces et veille à ce que les poissons migrateurs puissent y entrer et en sortir.
Крайбрежна държава, в чиито води катадромни видове прекарват по-голямата част от техния жизнен цикъл, носи отговорност за стопанисването на тези видове и осигурява достъпа на мигриращата риба до тези води и излизането ѝ от тях.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces sites comprennent des habitats de bancs de sables et de récifs qui abritent de nombreuses espèces et constituent des zones d’alimentation vitales pour les phoques et les poissons migrateurs.
Те представляват пясъчни плитчини и рифове с голямо биологично разнообразие, които са жизненоважни за прехраната на тюлените и мигриращите риби.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ce qui concerne les stocks des eaux internationales et les stocks de grands migrateurs, tels que le thon, la commission européenne négocie les possibilités de pêche dans le cadre des organisations régionales de gestion des pêches.
За запасите в международни води и за далекомигриращите видове, като например тон, Европейската комисия договаря възможностите за риболов в рамките на регионалните организации за управление на рибарството (РОУР).
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) adoptent des mesures pour assurer la durabilité à long terme des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs et en favoriser l'exploitation optimale;
a) приемат мерки за осигуряване на дългосрочната трайност на трансгранично и далекомигриращи рибни видове и за създаване на благоприятни условия за оптималната им експлоатация;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) l'état des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs et le niveau de l'effort de pêche dans la zone de pêche;
a) състоянието на трансгранично и далекомигриращи рибни видове и нивото на риболовните усилия в риболовната зона;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en ce qui concerne les stocks des eaux internationales et les stocks de grands migrateurs, tels que le thon, la commission européenne, représentant l'union, négocie les possibilités de pêche dans le cadre des orgp.
За запасите в международни води и за далекомигриращите видове (например риба тон) Комисията договаря от името на ЕС възможностите за риболов в рамките на регионалните организации за управление на рибарството, като впоследствие тези възможности трябва да бъдат въведени в правото на Съюза.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1_5_otherprimaryproduction autre production primaire chasse professionnelle, cueillette de produits forestiers non ligneux, élevage d’animaux migrateurs et toute autre production primaire non couverte par les valeurs “1_1_agriculture, 1_2_forestry, 1_3_miningandquarrying, 1_4_aquacultureandfishing” ou leurs valeurs spécifiques.
Професионален лов, събиране на диворастящи недървесни горски продукти, отглеждане на мигриращи животни и друго първично производство, което не е включено в стойности 1_1_agriculture, 1_2_forestry, 1_3_miningandquarrying, 1_4_aquacultureandfishing или някоя от техните по-точни стойности.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: