Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ne restez pas là !
get lost!
Senast uppdaterad: 2017-12-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne restez pas avec vous
do not stay with you
Senast uppdaterad: 2018-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas indifférents.
ne restez pas indifférents.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas silencieux!
do not keep silent!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas seul(e)!
don't remain alone!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas dans le noir!
don't stay in the dark! find out about it!"
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ne restez pas en marge de l'histoire.
from the course of history.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
surtout ne restez pas immobile.
don’t just sit there and let the blood pool in your legs.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas gelé dans une position
don't sit frozen in one position
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas dans les années 60.
do not stay in the 1960s.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
- ne restez pas dans leur espace personnel
- don’t stand in their personal space
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas trop longtemps au même endroit.
don't stay too long on one spot.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bonne chance, ne restez pas enfermé ! instructions en anglais.
instructions in english.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas trop long exposé aux rayons uv.
do not stay under uv radiation too long.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vous ne restez pas à paris pendant les vacances
"you don't stay in paris during the holidays?"
Senast uppdaterad: 2023-02-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
entrez, entrez, ne restez pas là à geler.
come in, come in, come in from the night.
Senast uppdaterad: 2013-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne parlez pas trop, mais ne restez pas muet non plus.
try not to talk too little or too much.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas au canada au-delà de cette date.
do not stay beyond this date.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne restez pas dans la voiture ou dans une maison mobile.
avoid cars and mobile homes
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
8000 plus de modèles différents, ne restez pas sans exprimer vôtre
more than 8000 different models, do not stay without expressing yours
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: