Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
44- question: j'ai bien reçu votre réponse et vous en remercie.
44- question: i have received your answer and would like to thank you.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j' ai bien entendu votre réponse et je vous en remercie.
i listened closely and i would like to thank you for your answer.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
j'ai bien reçu votre commande
i received your order
Senast uppdaterad: 2019-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai bien reçu votre lettre de ce jour (s/2006/526), et je vous en remercie.
thank you for your letter (s/2006/526) which i received today.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous avons bien reçu votre avis et vous en remercions !
we have received your input and we would like to thank you!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cmixxxar84@gxxx.com: "j'ai bien reçu la commande et vous en remercie"
xxxxcy@xxxcymarie.com: "i want to thank you for the great customer service we have experienced from thomann!"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je me réjouis de votre rapport annuel et vous en remercie!
i welcome and thank you for your monthly reports!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
nous avons bien reçu votre curriculum vitae et nous vous en remercions.
we have received your résumé and thank you for applying.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je vous en félicite et vous en remercie.
i salute and thank you for that.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
cil - 2003 - 001 xxxxxx le 18 février 2003 madame, j'ai bien reçu votre courriel hier, le xxxxxxxxxx, et je vous en remercie.
cil - 2003 - 001 xxxxxx february 18, 2003 dear xxxxxxxxxx, thank you for your email dated xxxxxxxxxx concerning how the xxxxxxxxxx should calculate its expenditure on advocacy.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j’ai bien reçu votre réponse à ma lettre du [date].
thank you for responding to my earlier correspondence of [date].
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai bien reçu votre lettre et je suis déjà intervenue auprès de la représentation britannique.
i have received your letter and have already contacted the british permanent representative.
Senast uppdaterad: 2012-04-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
j'ai bien reçu votre pétition sur le réaménagement des 280 et 282, rue crichton à ottawa.
this is in response to your petition concerning the redevelopment of 280 and 282 crichton street in ottawa.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
monsieur le président, j' apprécie vos aimables paroles et vous en remercie.
mr president, i appreciate and thank you for your kind words.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
je vous en remercie et vous en félicite.
i thank you and salute you for it.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
monsieur le président, monsieur le commissaire, mon groupe partage largement votre analyse et vous en remercie.
mr president, commissioner, my group broadly agrees with your analysis and thanks you for it.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
• politiques et renseignements techniques cil - 2003 - 001 xxxxxx le 18 février 2003 madame, j'ai bien reçu votre courriel hier, le xxxxxxxxxx, et je vous en remercie.
• policies and technical information cil - 2003 - 001 xxxxxx february 18, 2003 dear xxxxxxxxxx, thank you for your email dated xxxxxxxxxx concerning how the xxxxxxxxxx should calculate its expenditure on advocacy.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bonjour royjames704, j'ai bien reçu votre message. je vous répondrai dès que possible. merci de votre patience.
hello royjames, i am waiting for your response. we have expert team of digitizers and vector artist as well as we are manufacturer of custom embroidery, pvc, chinelle, sublimation and metallic patches.
Senast uppdaterad: 2022-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'ai bien reçu votre avis de démission entrant en vigueur le 15 décembre 2006, et j'accepte votre décision.
i hereby acknowledge receipt of your letter and accept your resignation effective december 15, 2006.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si j' ai bien compris votre intervention, monsieur lagendijk, vous retirez donc cet amendement et vous en appelez à la sagesse de l' assemblée.
if i have understood you correctly, mr lagendijk, you are withdrawing this amendment and appealing to the good sense of parliament.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: