You searched for: je no sais pa (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

je no sais pa

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

he be sais pa la phrase

Engelska

listen to the phrase

Senast uppdaterad: 2023-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il me plait d etre avec tu, je ne sais pa ou

Engelska

can you not

Senast uppdaterad: 2018-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

que sais-je? no. 1159, paris, p.u.f., 1969.

Engelska

que sais-je? no. 1159, paris, p.u.f., 1969.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je no pédagogie et techniques de négociation ciblées sur l'aboutissement des exigences liées à la sécurité du travail

Engelska

23 teaching and discussion techniques (related to the implementation of safety and health requirements)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

turbomachine selon la revendication 16, dans laquelle lesdites gorges sont formées de sorte que l'indice je no. est dans une plage de 0,15 à 0,2.

Engelska

a turbo machine as defined in the claim 16, wherein said grooves are formed so that the index je no. lies in a range from 0.15 to 0.2.

Senast uppdaterad: 2014-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il est à peine besoin de rappeler à cet égard la place qu'occupent les développements consacrés aux réserves dans les ouvrages relatifs au droit des traités dans son ensemble voir notamment, et seulement à titre d'exemples, parmi les ouvrages les plus courants sur le droit des traités : suzanne bastid, les traités dans la vie internationale, economica, paris, 1985, p. 72 à 77; jean combacau, le droit des traités, p.u.f., "que sais-je ", no 2613, paris, 1991, p. 53 à 63; taslim o. elias, the modern law of treaties, a.w. sijthoff, leiden, 1974, p. 27 à 36; lord mc nair, the law of treaties, clarendon press, oxford, 1961, p. 158 à 177; paul reuter, introduction au droit des traités, p.u.f - u.h.e.i., paris, 1985; shabtai rosenne, developments in the law of treaties 1945-1986, cambridge, u. p., 1989, p. 430 à 436; ian sinclair, op. cit. (note 12), p. 51 à 82.

Engelska

there is hardly any need to recall, in this connection, the abundance of articles devoted to reservations in works dealing with the law of treaties as a whole, see more particularly, and only as examples, among the most current works on the law of treaties: suzanne bastid, les traités dans la vie internationale, economica, paris, 1985, pp. 72-77; jean combacau, le droit des traités, p.u.f., "que sais-je ", no. 2613, paris, 1991, pp. 53-63; taslim o. elias, the modern law of treaties, a.w. sijthoff, leiden, 1974, pp. 27-36; lord mcnair, the law of treaties, clarendon press, oxford, 1961, pp. 158-177; paul reuter, introduction au droit des traités, p.u.f. - u.h.e.i., paris, 1985; shabtai rosenne, developments in the law of treaties 1945-1986, cambridge, u.p., 1989, pp. 430-436; ian sinclair, op. cit. (footnote 12), pp. 51-82.

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,764,860,270 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK