Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
du boulot.
du boulot.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du boulot, hein !
du boulot, hein !
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est du boulot.
it's work.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est du boulot d'amateur.
c'est du boulot d'amateur.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pars du principe que nous devons le faire.
i start from the assumption that we should in fact introduce these.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
je pars du principe que nous connaissons tous le tonnerre.
i'm assuming we've all experienced thunder.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pars du principe que les produits sont sûrs, évidemment.
of course, i am also starting from the assumption that the products are safe.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
je pars du principe que les navires modernes sont très intelligents.
many of our friends in spain, for example, have been very concerned about possible cuts to aid, and that is quite understandable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pars du principe que le corps est capable de se guérir.
the premise that i work with is that, in and of itself, the body is capable of healing.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je pars du principe que l'assemblée en sera d'accord.
(parliament agreed to the proposal)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pars du principe que la commission ira de toute manière en appel.
i am assuming that in any case the commission will go to the court of appeal.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
je pars du principe que j’ai d’excellentes relations avec wildwolf.
je pars du principe que j’ai d’excellentes relations avec wildwolf.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pars du principe que l' assemblée plénière votera avec la même conviction.
i trust that parliament will be equally convinced when it comes to vote.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
je pars du principe que m. schwaiger estime que nous devons changer les règles.
i assume that mr schwaiger considers that we must change the rules.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
il est évident que je pars du principe qu'ils l'accepteront eux aussi.
it is clear: i am assuming that they too will agree to this amendment.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en effet, je pars du principe que le transport durable doit toujours avoir sa place.
however, given the circumstances in austria, i consider it to be an acceptable compromise between the principle of free movement and the protection of environmental interests.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pars du principe que l'assemblée est prête à déroger à l'article 71.
tobacco- growing is also an important source of income in several disadvantaged regions with no alternatives.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pars du principe qu'une fois ces problèmes réglés en turquie, ce pays sera le bienvenu.
i assume nonetheless that once these problems are solved in turkey, it will be more than welcome.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
si c' est le cas, je pars du principe que m. prodi demandera au commissaire de démissionner.
i take it for granted that mr prodi would ask a commissioner against whom criminal proceedings have been initiated, to resign.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
je pars du principe qu' il me reste environ une demi-minute avant de terminer mon intervention.
i assume that i have about half a minute left and shall wrap my speech up straight away.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: