You searched for: pense tu que c'est une bonne idée (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

pense tu que c'est une bonne idée

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

je pense que c' est une bonne idée.

Engelska

i think that that is a good idea.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

je pense que c’est une bonne idée.

Engelska

i think that it is a good idea.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est vraiment une bonne idée.

Engelska

i think that is a really good idea.

Senast uppdaterad: 2013-04-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je pense que c'est une bonne idée pour les fans.

Engelska

i think this is a fine idea for fans.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est une bonne idée

Engelska

it's good idea

Senast uppdaterad: 2011-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est une bonne idée.

Engelska

that is a good idea.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

c'est une bonne idée !

Engelska

this is indeed a good idea.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je crois que c'est une bonne idée.

Engelska

i think it is a good idea.

Senast uppdaterad: 2017-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

contrairement à mes collègues, je pense que c'est une bonne idée.

Engelska

i would suggest, unlike my colleagues, that it is a good idea.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est une bonne idée pinoc.

Engelska

30 c'est une bonne idée pinoc.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

franchement, les lampes je pense que c'est vraiment une bonne idée.

Engelska

franchement, les lampes je pense que c'est vraiment une bonne idée.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c’est une bonne idée, ça…»

Engelska

good idea.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les bureaucrates disent que c'est une bonne idée.

Engelska

the government bureaucracy says it is a good idea.

Senast uppdaterad: 2012-04-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est une bonne idée je trouve ...

Engelska

c'est une bonne idée je trouve ...

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

d'abord, c' est une bonne idée.

Engelska

first of all, it is a good idea.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

peut-être pensent-ils que c'est une bonne idée.

Engelska

maybe they think that is a good idea.

Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ma mère croit elle aussi que c'est une bonne idée.

Engelska

my mom thinks that's a good idea too.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

pour couronner le tout, on dit que c'est une bonne idée.

Engelska

the bill reinforces that by stating it is a good idea.

Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

8) question quelques compliments – je pense que c’est une très bonne idée.

Engelska

question a couple of compliments – i think this is a great idea.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

« (rire) Ça, c’est une bonne idée. »

Engelska

"(laughs) that's a good thought."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,740,875,135 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK