You searched for: sujet, verbe, complement (Franska - Engelska)

Franska

Översätt

sujet, verbe, complement

Översätt

Engelska

Översätt
Översätt

Översätt texter, dokument och röst direkt med Lara

Översätt nu

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

structure idéale: sujet - verbe - objet.

Engelska

ideal structure: subject - verb - object.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

0003 il enverra mes lettres sujet, verbe et complément d'objet direct

Engelska

subject, verb and direct object

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sujet, verbe, complément d'objet direct et complément d'objet indirect

Engelska

subject, verb, direct object and indirect object

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

utilisez des phrases comme suit : sujet + verbe + complément ou attribut

Engelska

use subject + verb + object sentences

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

essayez d'adhérer à la construction sujet + verbe + complément d'objet.

Engelska

try to follow a subject + verb + object construction.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de nouveau, la formule sujet-verbe-complément d'objet constitue la plus simple des formes.

Engelska

the subject-verb-object word order is the simplest.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si l'ordre des mots est directe (sujet + verbe), inte sera inséré après le verbe conjugué.

Engelska

if the word order is straight (subject + verb), inte is to be inserted after the conjugated verb.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

rédiger des phrases selon la formule sujet-verbe-complément d'objet, en rapprochant le sujet et le verbe le plus possible.

Engelska

use the subject-verb-object word order and keep the subject and verb close to each other.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la construction de la phrase espagnole est généalement la suivante : sujet + verbe + (reste de la phrase).

Engelska

like in english, a very common word order in spanish is subject + verb + (rest of sentence), such as in the examples below:

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si le législateur n'est pas capable, en une seule phrase-sujet, verbe, complément-d'exprimer une idée, il y a un danger pour nos concitoyens.

Engelska

if the law maker is unable, in one sentence-subject, verb, object-to express an idea, the public is in trouble.

Senast uppdaterad: 2011-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

français ordre des mots est sujet verbe objet, sauf lorsque l'objet est un pronom, dans ce cas, l'ordre des mots est sujet objet verbe. quelques rares pour permettre aux différents archaïsmes mot commandes.

Engelska

french word order is subject verb object, except when the object is a pronoun, in which case the word order is subject object verb. some rare archaisms allow for different word orders.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les autres changements à la partie xi concernent des incohérences dans la version anglaise et dans les autres dispositions de cette partie ainsi que des erreurs d'orthographe portant sur l'accord sujet-verbe.

Engelska

other changes to part xi address inconsistencies with the english version and with the other provisions in this part and spelling errors related to subject/verb agreement.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle est organisée d'une certaine manière : la grammaire avec ses sujet, verbe et objet dans un certain ordre ; différent niveaux de politesse ; et votre culture, reflétée dans cette structure ainsi que dans des idiomes et métaphores.

Engelska

it is organized in certain ways: the grammar with its subject, verb and object in a certain order; different levels of politeness; and your culture mirrored in this structure as well as in idiom and metaphor.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien que le tok pisin et l'abu' aient la même base grammaticale, étant tou­tes deux des langues à sujet-verbe-objet, la structure de l'abu' est beaucoup plus complexe.

Engelska

although tok pisin and abu' have a similar grammatical order in both being subject-verb-object languages, abu' possesses a very complex structure.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous intéresserons à l'emploi des mots endosser, sénatrice et états-unien, à la traduction de l'expression safe and secure, à un néologisme (ponterelle), à la petite histoire de l'anglais canadien, aux abréviations en espagnol, aux difficultés que posent l'accord sujet-verbe en anglais et la rédaction des adresses à l'étranger, à la façon de garantir l'utilisabilité de vos textes et de retrouver dans word un fichier que l'on croyait perdu… de quoi agrémenter vos loisirs pendant le temps des fêtes!

Engelska

the issue covers topics such as the use of the words endosser, sénatrice and états-unien, how to translate the expression safe and secure, the neologism ponterelle, a brief history of canadian english, the pitfalls of subject-verb agreement in english and writing foreign addresses, spanish abbreviations and how to ensure document usability and retrieve a word file that you thought you’d lost. what better way to spend the holidays!

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,884,408,026 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK