You searched for: tu parles de bonne filles dans quel sens ? (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

tu parles de bonne filles dans quel sens ?

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

dans quel sens?

Engelska

and in what respect has this been considered?

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

et dans quel sens?

Engelska

and in what regard?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

enorme dans quel sens?

Engelska

how enormous?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si oui, dans quel sens?

Engelska

i do not see the point of it, and i therefore feel we should try to change our ways.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

question: dans quel sens?

Engelska

question: how do you mean?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si inadéquat, dans quel sens ?

Engelska

. well balanced . not well balanced; if so, why :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans quel sens la politique

Engelska

(ii) to strengthen the security of the union and its member states in all ways;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

concrètes et réalistes dans quel sens ?

Engelska

crete and realistic on what lines?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans quel sens faut-il travailler ?

Engelska

what guidelines should be drawn?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je vais expliquer dans quel sens.

Engelska

allow me to explain what our problem is.

Senast uppdaterad: 2014-05-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

par ailleurs, la développer dans quel sens?

Engelska

and to develop it into what?

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le type de tri et dans quel sens, est maintenant correctement affiché

Engelska

which column is sorted, and in what direction, is now shown properly

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est fascinant de regarder dans quel sens les choses vont.

Engelska

it is fascinating to see the direction in which things have moved.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et je n'ai pas besoin de vous dire dans quel sens ça joue.

Engelska

and i do not need to tell you what that means.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans quel sens se modifient-ils aujourd'hui?

Engelska

in what sense are they being modified today?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

différente dans quelle sens ?

Engelska

instead of what?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

indiquez dans quel sens la porte pourra tourner.

Engelska

indicate in which direction the door can open.

Senast uppdaterad: 2012-03-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous le répétons tous et c'est vrai, mais dans quel sens?

Engelska

it is true. but how has it changed?

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on voit bien dans quel sens la presse l' emploie.

Engelska

the sense in which the press uses the terms is quite clear.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

analyse 1: dans quel sens l'agriculture européenne se développetelle?

Engelska

analysis 1th1: in what direction is european agriculture developing?

Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,849,502 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK