You searched for: traducteur (Franska - Esperanto)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Esperanto

Info

Franska

traducteur

Esperanto

tradukisto

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

traducteur xml

Esperanto

xml- tradukilo

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aucun traducteur

Esperanto

neniu tradukanto

Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je suis traducteur.

Esperanto

mi estas tradukisto.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

traducteur xml de kde

Esperanto

kdea tradukilo por xml

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le traducteur est un traître.

Esperanto

en ĉiu tradukanto enestas trukadanto.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cisco - traducteur de protocolestencils

Esperanto

stencils

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dernier traducteur@title: window

Esperanto

@ title: window

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j'ai besoin d'un traducteur.

Esperanto

mi bezonas tradukiston.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il rêve d'un emploi de traducteur.

Esperanto

li pasie revas pri tradukista laboro.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j'ai besoin d'un traducteur professionnel.

Esperanto

mi bezonas tradukiston.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a un vif désir de travailler comme traducteur.

Esperanto

li firme deziras labori kiel tradukisto.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je ne parle pas espagnol j'utilise le traducteur

Esperanto

i do not speak spanish i use the translator

Senast uppdaterad: 2014-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

traduisez des mots ou des phrases avec un traducteur en ligne

Esperanto

traduki vortojn aŭ frazoj uzante enreta tradukilo.

Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

es-tu sûr de ne pas utiliser de traducteur automatique ?

Esperanto

Ĉu vi estas certa, ke vi ne uzas tradukilon?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

un traducteur doit non seulement connaître différentes langues, mais aussi différentes cultures.

Esperanto

tradukisto devas koni ne nur diversajn lingvoj, sed ankaŭ diversajn kulturojn.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le traducteur de textes littéraires ne cesse de franchir la frontière entre science et art.

Esperanto

la tradukisto de literaturaj tekstoj re kaj re transpaŝas la limon inter scienco kaj arto.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

embellir le texte en traduisant ne relève en aucun cas des tâches d'un traducteur.

Esperanto

tradukante plibeligi la tekston, tute ne apartenas al la taskoj de tradukisto.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tatoeba pourrait être un acronyme dans des langues différentes : tout apprenti traducteur opérationnel est bien accueilli.

Esperanto

tatoeba povus esti akronimo en diversaj lingvoj: tie ariĝas tutmonde ofertitaj ekzemploj bele aranĝitaj.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis traducteur de phrases de français en anglais sur tatoeba, et l’espagnol me tente beaucoup.

Esperanto

mi estas tradukemulo de frazoj de la franca en la anglan ĉe tatoeba, kaj la hispana forte tentas min.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,122,154 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK