You searched for: quoi vivre (Franska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

quoi vivre

Grekiska

κατά μείζονα λόγο να καταθέσει

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vivre

Grekiska

ζω

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

quoi

Grekiska

Τι

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

quoi?

Grekiska

ΤΙ:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

vivre autrement

Grekiska

aλλαγή ζωής

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

vivre demain.

Grekiska

Βιώνοντας το αύριο.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

vivre dignement:

Grekiska

Ζώντας με αξιοπρέπεια:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

vivre en concubinage

Grekiska

ζω σε εξώγαμη συμβίωση

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

vous souhaitez vivre,

Grekiska

Θέλετε να ζήσετε,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

c'est quoi

Grekiska

quid sit

Senast uppdaterad: 2012-09-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

alors, quoi ?

Grekiska

Δεν θα ισχύει αυτό.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

«vivre en sécurité».

Grekiska

Ζωή χωρίς κινδύνους

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

et vivre en sécurité

Grekiska

Ελεύθερη κυκλοφορία και ασφάλεια

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

vivre dignement – recommandations

Grekiska

Ζώντας με αξιοπρέπεια – Συστάσεις

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

europe pour mieux vivre

Grekiska

Ευρώπη για μια καλύτερη ζωή

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

mais ce programme doit vivre.

Grekiska

Το πρόγραμμα αυτό πρέπει να επιβιώσει.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

qui voudrait vivre misérable?

Grekiska

Ποιος θέλει να ζει μια άθλια ζωή;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

mais l'espoir fait vivre.

Grekiska

Κ.λπ., κ.λπ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

la culture pour vivre mieux

Grekiska

Ο πολιτισμός ως μέσο για καλύτερη ποιότητα ζωής

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

vivre au grandduché de luxembourg ....

Grekiska

Η ζωή στο Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμ­βούργου

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,733,186,664 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK