You searched for: aveugle (Franska - Hebreiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Hebreiska

Info

Franska

aveugle

Hebreiska

עיוורון

Senast uppdaterad: 2012-09-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

rendre %1 aveugle

Hebreiska

עיוור את% 1

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

l'amour rend aveugle.

Hebreiska

האהבה היא, מטבעה, עיוורת.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

on dit que l'amour est aveugle.

Hebreiska

אומרים שהאהבה עיוורת.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ils menèrent vers les pharisiens celui qui avait été aveugle.

Hebreiska

ויביאו את האיש אשר היה עור לפנים אל הפרושים׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

jésus vit, en passant, un homme aveugle de naissance.

Hebreiska

ויהי בעברו וירא איש והוא עור מיום הולדו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

qu'y a-t-il de pire que de devenir aveugle?

Hebreiska

מה יותר גרוע מלהתעוור?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

j`étais l`oeil de l`aveugle et le pied du boiteux.

Hebreiska

עינים הייתי לעור ורגלים לפסח אני׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

comme jésus approchait de jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait.

Hebreiska

ויהי בקרבו אל יריחו והנה איש עור ישב על הדרך והוא משאל׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait.

Hebreiska

אז הובא אליו איש עור ואלם אשר אחזו שד וירפאהו וידבר האלם וגם ראה׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

ils se rendirent à bethsaïda; et on amena vers jésus un aveugle, qu`on le pria de toucher.

Hebreiska

ויבא אל בית צידה ויביאו אליו איש עור ויתחננו לו לגעת בו׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

jamais on n`a entendu dire que quelqu`un ait ouvert les yeux d`un aveugle-né.

Hebreiska

מעולם לא נשמע כי פקח איש עיני עור מרחם׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin, et il a mis en oubli la purification de ses anciens péchés.

Hebreiska

כי האיש אשר אין אלה לו עור הוא קצר הראות ושכח את טהרתו מחטאתיו הראשנות׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

après avoir dit cela, il cracha à terre, et fit de la boue avec sa salive. puis il appliqua cette boue sur les yeux de l`aveugle,

Hebreiska

ויהי כדברו זאת וירק על הארץ ויעש טיט מן הרוק וימרח את הטיט על עיני העור׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

jésus lui mit de nouveau les mains sur les yeux; et, quand l`aveugle regarda fixement, il fut guéri, et vit tout distinctement.

Hebreiska

ויוסף לשום את ידיו על עיניו ותפקחנה עיניו וירפא וירא הכל היטב עד למרחוק׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

il leur dit aussi cette parabole: un aveugle peut-il conduire un aveugle? ne tomberont-ils pas tous deux dans une fosse?

Hebreiska

וישא משלו ויאמר אליהם היוכל עור לנהל את העור הלא יפלו שניהם אל הפחת׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

les juifs ne crurent point qu`il eût été aveugle et qu`il eût recouvré la vue jusqu`à ce qu`ils eussent fait venir ses parents.

Hebreiska

ולא האמינו היהודים עליו כי עור היה וארו עיניו עד אשר קראו אל יולדי הנרפא׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

et ils les interrogèrent, disant: est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? comment donc voit-il maintenant?

Hebreiska

וישאלו אתם לאמר הזה הוא בנכם אשר אמרתם כי נולד עור ואיכה הוא ראה עתה׃

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

aveugler

Hebreiska

עיוורון

Senast uppdaterad: 2012-09-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,730,453,324 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK