Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
.- monsieur le président, un proverbe roumain dit la chose suivante: «.
mijnheer de voorzitter, er is een roemeens spreekwoord:.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-- voyez-vous! dit m. de tréville; et comment vous êtes-vous échappé, vous?
--„ziet ge wel!” zeide de heer de tréville; „en hoe zijt gij het ontkomen?”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette stratégie dit la chose suivante: il faut clairement indiquer sur quel terrain les jardins zoologiques et aquariums peuvent contribuer à la conservation de la nature et dire en quoi ces institutions peuvent favoriser le processus devant mener à la conservation de la nature et à une utilisation durable des ressources naturelles.
op dezelfde manier dient dit te gebeuren met de dieren in dierentuinen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me suis rendu dans des entreprises où l' on m' a dit la chose suivante:" voici le composant que nous fabriquons actuellement; voilà celui que nous pouvons trouver en chine ou en indonésie.
ik ben bij bedrijven geweest waar ik het volgende te horen kreeg:' dit is het onderdeel dat we hier tegenwoordig maken en dit het onderdeel dat uit china of indonesië komt.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
-- qui êtes-vous? dit la même voix du même ton de commandement; répondez à votre tour, ou vous pourriez vous mal trouver de votre désobéissance.
„wie zijt gij?” vroeg dezelfde stem op denzelfden gebiedenden toon; „antwoord op uw beurt, of uw ongehoorzaamheid zou u kwalijk kunnen bekomen.”
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j' ai dit la chose suivante:" l' action de l' eta est l' expression exaspérée de la lutte pour la reconnaissance de quelque chose de tout à fait élémentaire".
wat ik in werkelijkheid heb gezegd, is:" de actie van de eta is de woedende uiting van de strijd voor erkenning van iets zeer fundamenteels".
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je me permets toutefois de vous faire observer, monsieur le président, que le paragraphe 3 de l'article 89 dit la chose suivante: «les votes sont valables quelque soit le nombre des votants à moins que, lors du vote, le président, sur une requête préalable d'au moins 13 députés, constate que le quorum n'est pas atteint.
men heeft gevraagd het quorum na te gaan en u heeft dat te recht gedaan. voorzitter, toch merk ik op dat het der de lid van artikel 89 het volgende bepaalt : „elke stem ming is geldig, ongeacht het aantal stemmers, tenzij de voorzitter op een van te voren door ten minste dertien leden ingediend verzoek bij de stemming vaststelt dat het quorum niet is bereikt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.