検索ワード: comment vous dit la chose compte beaucoup (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

comment vous dit la chose compte beaucoup

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

   .- monsieur le président, un proverbe roumain dit la chose suivante: «.

オランダ語

mijnheer de voorzitter, er is een roemeens spreekwoord:.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

-- voyez-vous! dit m. de tréville; et comment vous êtes-vous échappé, vous?

オランダ語

--„ziet ge wel!” zeide de heer de tréville; „en hoe zijt gij het ontkomen?”

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cette stratégie dit la chose suivante: il faut clairement in­diquer sur quel terrain les jardins zoologiques et aqua­riums peuvent contribuer à la conservation de la nature et dire en quoi ces institutions peuvent favoriser le proces­sus devant mener à la conservation de la nature et à une utilisation durable des ressources naturelles.

オランダ語

op dezelfde manier dient dit te gebeuren met de dieren in dierentuinen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je me suis rendu dans des entreprises où l' on m' a dit la chose suivante:" voici le composant que nous fabriquons actuellement; voilà celui que nous pouvons trouver en chine ou en indonésie.

オランダ語

ik ben bij bedrijven geweest waar ik het volgende te horen kreeg:' dit is het onderdeel dat we hier tegenwoordig maken en dit het onderdeel dat uit china of indonesië komt.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

-- qui êtes-vous? dit la même voix du même ton de commandement; répondez à votre tour, ou vous pourriez vous mal trouver de votre désobéissance.

オランダ語

„wie zijt gij?” vroeg dezelfde stem op denzelfden gebiedenden toon; „antwoord op uw beurt, of uw ongehoorzaamheid zou u kwalijk kunnen bekomen.”

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

j' ai dit la chose suivante:" l' action de l' eta est l' expression exaspérée de la lutte pour la reconnaissance de quelque chose de tout à fait élémentaire".

オランダ語

wat ik in werkelijkheid heb gezegd, is:" de actie van de eta is de woedende uiting van de strijd voor erkenning van iets zeer fundamenteels".

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

je me permets toutefois de vous faire observer, monsieur le président, que le paragraphe 3 de l'article 89 dit la chose suivante: «les votes sont valables quelque soit le nombre des votants à moins que, lors du vote, le président, sur une requête préalable d'au moins 13 députés, constate que le quorum n'est pas atteint.

オランダ語

men heeft gevraagd het quorum na te gaan en u heeft dat te recht gedaan. voorzitter, toch merk ik op dat het der de lid van artikel 89 het volgende bepaalt : „elke stem ming is geldig, ongeacht het aantal stemmers, tenzij de voorzitter op een van te voren door ten minste dertien leden ingediend verzoek bij de stemming vaststelt dat het quorum niet is bereikt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,770,618,881 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK