You searched for: engager une procédure (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

engager une procédure

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

engager une procédure de bons offices

Holländska

een procedure van goede diensten inleiden

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

engager une procédure relative à la contrefaçon

Holländska

een vordering wegens inbreuk instellen

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

je ne peux pas engager une procédure de conciliation maintenant.

Holländska

ik kan nu niet een bemiddelingsprocedure beginnen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

vanni d'archirafi devrait engager une procédure judiciaire.

Holländska

voorzitter richtlijn 75/442/eeg (') inzake afvalstoffen niet correct na te leven.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

engager une procédure systématique et publique d’évaluation des résultats;

Holländska

er dient een systematische en openbare procedure voor de evaluatie van de resultaten te komen;

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

la commission n'hésitera pas à engager une procédure d'infraction.

Holländska

anders zal de commissie niet aarzelen een inbreukprocedure in te leiden.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

annonce par le plaignant de son intention d’engager une procÉdure juridictionnelle

Holländska

klager kondigde zijn voornemen aan een gerechtelijke procedure te starten

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

il prétendait que la commission aurait dû engager une procédure d’infraction.

Holländska

hij vond dat de commissie een inbreukprocedure zou moeten inleiden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

aussi, l'invite-t-il à engager une procédure de concertation;

Holländska

ook wordt de raad ver­zocht een procedure van overleg op gang te bren­gen;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

2° soit engager une procédure de mise sous tutelle, conformément au paragraphe 2;

Holländska

2° ofwel hem onder toezicht plaatsen overeenkomstig paragraaf 2;

Senast uppdaterad: 2015-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

elle aurait pu, notamment, engager une procédure d'exécution fiscale ou de faillite.

Holländska

de belastingdienst had met name een fiscale beslagprocedure of een faillissementsprocedure kunnen inleiden.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

compte tenu de ces garanties, la commission a renoncé à engager une procédure d'office.

Holländska

gezien deze waarborgen heeft de commissie afgezien van het ambtshalve inleiden van een procedure.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

en conséquence, elle a décidé d'engager une procédure en application de cette dernière disposition.

Holländska

zij besloot derhalve, een procedure krachtens dit laatste artikel in te leiden en deed elk van de betrokken ondernemingen bij brief van 21 december 1992 een mededeling van de punten van bezwaar toekomen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

la personne qui va engager une procédure sait évaluer à l'avance ce que lui coûtera la procédure.

Holländska

de persoon die een geschil zal inleiden, kan vooraf ramen wat de rechtspleging hem zal kosten.

Senast uppdaterad: 2014-12-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

examinerait aussi la possibilité d'engager une procédure aux termes de l'article 169 du traité.

Holländska

papayannakis (ni). - (el) mijnheer de commissaris, wij hebben deze vraag in verband met de omlegging van de acheloo vaak aan u en uw collega's gesteld.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

ce seul fait justifie en soi la décision d’engager une procédure formelle d’examen [33].

Holländska

dit alleen al rechtvaardigt het besluit tot inleiding van de formele onderzoekprocedure [33].

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

le 28 avril 1998, la commission a décidé d’engager une procédure de règlement des différendsdevant l'omc.

Holländska

op 28 april 1998 heeft de commissie een geschillenbeslechtingsprocedure bij de wto ingeleid.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

le service juridique de la commission envisage d’engager une procédure de justice à l’encontre du danemark.

Holländska

de juridische dienst van de commissie overweegt gerechtelijke stappen tegen denemarken te ondernemen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

il est fondamental, à notre avis, d'engager une procédure de discussion visant une nouvelle définition de la communauté.

Holländska

maar, en dat heb ik altijd gezegd, als aan deze voorwaarden niet voldaan wordt, zal er geen sprake zijn van het automatisch in vervulling gaan van de economische en monetaire unie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

a défaut, la commission se proposait d'engager une procédure devant conduire à l'interdiction des nouveaux statuts..

Holländska

bij gebreke daaraan nam de commissie zich voor een procedure in te leiden met het oog op het verbieden van de nieuwe statuten.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Få en bättre översättning med
7,770,619,906 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK