You searched for: il va de soi que (Franska - Holländska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

il va de soi que

Holländska

uiteraard

Senast uppdaterad: 2016-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que nous communiquons.

Holländska

natuurlijk doen we dat.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il va de soi que nous le ferons.

Holländska

wij hopen daarna een politieke gemeenschap te worden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que je suis d'accord.

Holländska

ik ben het in ieder geval volkomen met haar eens.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

il va de soi que cette question intéresse

Holländska

') zie bijlage „vragenuur".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

il va de soi que le commerce est important.

Holländska

handel is uiteraard belangrijk.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le président. - il va de soi que cela sera fait.

Holländska

ik begroet zeer hartelijk de belgische minister-president dehaene, die in beide hoedanigheden, als voorzitter van de europese raad en als fungerend voorzitter van de raad, tot ons zal spreken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que les coopérations seront réciproques.

Holländska

ik dring er bij de commissie op aan om in de toekomst meer aan-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que nous devons faire en sorte

Holländska

zij horen dus in de green box.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que ces actions ne sont pas volontaires.

Holländska

hierbij wordt echter niet gesuggereerd dat dit iets opzettelijks zou zijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que le soustraitant ne devra jama's

Holländska

uiteraard dient de toeleverancier nimmer akkoord te gaan met een dergelijke clausule zonder zich ervan te hebben vergewist dat de te betalen schadevergoeding over eenkomt met de waarschijnlijk door de opdrachtgever te

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que nous les transmettons à l' administration.

Holländska

uiteraard geven wij die door aan de administratie.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il va de soi que cela vaut aussi pour les pays tiers.

Holländska

de vervoersector neemt bijna de helft van de

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de même, il va de soi que les gaz peuvent être inhalés.

Holländska

het is eveneens vanzelfsprekend dat gassen kunnen worden ingeademd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que le processus d’élargissement se poursuit.

Holländska

het uitbreidingsproces gaat uiteraard door.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il va de soi que ceci concerne aussi les installations nucléaires.

Holländska

ook amendement nr. 13, waarin een definitie van een zwaar bijna-ongeval wordt geïntroduceerd wordt door mijn fractie gesteund.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il va de soi que nous devons respecter la règle de minimis.

Holländska

en dan heeft misschien nog een grootmoeder, die hem een half miljoen geeft.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chers collègues, il va de soi que les choses doivent changer.

Holländska

collega's het is duidelijk dat er wat moet veranderen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il va de soi que cellesci concerne ront également l'eau potable.

Holländska

en hiermee zeg ik het in betrekkelijk neutrale bewoordingen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

enfin, il va de soi que «mieux vaut prévenir que guérir».

Holländska

tenslotte is voorkomen uiteraard beter dan genezen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,763,691,087 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK