Şunu aradınız:: il va de soi que (Fransızca - Hollandaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

il va de soi que

Hollandaca

uiteraard

Son Güncelleme: 2016-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que nous communiquons.

Hollandaca

natuurlijk doen we dat.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il va de soi que nous le ferons.

Hollandaca

wij hopen daarna een politieke gemeenschap te worden.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que je suis d'accord.

Hollandaca

ik ben het in ieder geval volkomen met haar eens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

il va de soi que cette question intéresse

Hollandaca

') zie bijlage „vragenuur".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il va de soi que le commerce est important.

Hollandaca

handel is uiteraard belangrijk.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le président. - il va de soi que cela sera fait.

Hollandaca

ik begroet zeer hartelijk de belgische minister-president dehaene, die in beide hoedanigheden, als voorzitter van de europese raad en als fungerend voorzitter van de raad, tot ons zal spreken.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que les coopérations seront réciproques.

Hollandaca

ik dring er bij de commissie op aan om in de toekomst meer aan-

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que nous devons faire en sorte

Hollandaca

zij horen dus in de green box.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que ces actions ne sont pas volontaires.

Hollandaca

hierbij wordt echter niet gesuggereerd dat dit iets opzettelijks zou zijn.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que le soustraitant ne devra jama's

Hollandaca

uiteraard dient de toeleverancier nimmer akkoord te gaan met een dergelijke clausule zonder zich ervan te hebben vergewist dat de te betalen schadevergoeding over eenkomt met de waarschijnlijk door de opdrachtgever te

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que nous les transmettons à l' administration.

Hollandaca

uiteraard geven wij die door aan de administratie.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il va de soi que cela vaut aussi pour les pays tiers.

Hollandaca

de vervoersector neemt bijna de helft van de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de même, il va de soi que les gaz peuvent être inhalés.

Hollandaca

het is eveneens vanzelfsprekend dat gassen kunnen worden ingeademd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que le processus d’élargissement se poursuit.

Hollandaca

het uitbreidingsproces gaat uiteraard door.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il va de soi que ceci concerne aussi les installations nucléaires.

Hollandaca

ook amendement nr. 13, waarin een definitie van een zwaar bijna-ongeval wordt geïntroduceerd wordt door mijn fractie gesteund.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il va de soi que nous devons respecter la règle de minimis.

Hollandaca

en dan heeft misschien nog een grootmoeder, die hem een half miljoen geeft.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

chers collègues, il va de soi que les choses doivent changer.

Hollandaca

collega's het is duidelijk dat er wat moet veranderen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il va de soi que cellesci concerne ront également l'eau potable.

Hollandaca

en hiermee zeg ik het in betrekkelijk neutrale bewoordingen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

enfin, il va de soi que «mieux vaut prévenir que guérir».

Hollandaca

tenslotte is voorkomen uiteraard beter dan genezen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,900,742 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam