You searched for: une place de choix (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

une place de choix

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

les méthodes chromatographiques occupent une place de choix.

Holländska

de noodzakelijkheid om met zeer geringe

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et l'iet devrait occuper y une place de choix.

Holländska

in dit innovatievriendelijke klimaat moet het eit een spilfunctie gaan vervullen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vacance d'une place de juge

Holländska

vacature van een ambt van rechter

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

a cet égard, une place de choix doit être réservée au pnue.

Holländska

aan unep dient in dit kader een vooraanstaande plaats te worden toegekend.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les stratégies communautaires accordent une place de choix à la qualification.

Holländska

in europese strategieën wordt veel gewicht toegekend aan opleidingsmaatregelen.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tous ceux-là occuperont une place de choix dans le programme pluriannuel.

Holländska

al deze personen zullen voorrang krijgen in het meerjarenprogramma.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

les pme tiennent évidemment une place de choix dans ces efforts de développement.

Holländska

de kleine en middelgrote ondernemingen komen uiteraard op de eerste plaats bij dit streven naar ontwikkeling.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la durabilité environnementale occupe une place de choix dans l'agenda politique

Holländska

milieuzorg staat hoog op de beleidsagenda

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'agriculture et le tourisme ont une place de choix dans l'économie.

Holländska

landbouw en toerisme zijn zeer belangrijk voor de economie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans ce programme, la lutte contre le gaspillage tiendra une place de choix.

Holländska

in dit programma neemt de strijd tegen de verspilling een zeer belangrijke plaats in.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les relations extérieures vont occuper une place de choix pendant la présidence allemande.

Holländska

de buitenlandse betrekkingen nemen tijdens het duitse voorzitterschap een zeer belangrijke plaats in.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

premièrement, celui de la recherche qui occupe une place de choix parmi nos préoccupations.

Holländska

voorzitter, ik ben geschokt door de onverantwoordelijke uitkomst van de eerste parlementsronde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

conan chasse occupe une place de choix dans la quincaillerie macabre exposée à eurosatory.

Holländska

de groenen beschouwen dergelijke achterhoedegevechten als onaanvaardbaar en zelfs als uit de tijd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

peu de sociétés espagnoles et françaises se sont déjà ménagé une place de choix dans la distribution.

Holländska

spaanse en franse ondernemingen hebben in de distributie reeds een aanzienlijke positie opgebouwd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

internet et la pornographie enfantine se taillent également une place de choix avec 6 % au total.

Holländska

ook internet en kinderpornografie moeten worden vermeld (in totaal 6%);

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'initiative européenne de croissance accorde une place de choix aux petites et aux moyennes entreprises.

Holländska

in het kader van dit initiatief wordt ruime aan dacht besteed aan het midden- en kleinbedrijf. drijf.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

internet et la pornographie enfantine se taillent ïgalement une place de choix avec 6 % au total.‚

Holländska

‡ de beoordeling van de maatregelen en praktijken om geweld te kunnen voorkomen en opsporen om nieuwe blootstelling aan geweld te voorkomen;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les pme et l’esprit d’entreprise occupent une place de choix sur l’agenda des réformes.

Holländska

kmo's en ondernemerschap zijn hoog op de hervormingsagenda geplaatst.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans certains etats membres, ils sont bien établis et occupent une place de choix dans la politique sociale familiale.

Holländska

in sommige lid-staten gaat het om gevestigde diensten met een gewaardeerde plaats in het sociale beleid voor gezin nen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce règlement veillera notamment à ce que les projets de l'annexe 2 bénéficient d'une place de choix.

Holländska

deze regeling moet er namelijk voor zorgen, dat er voldoende wordt toegezien op de plaatsing van de projecten uit bijlage 2.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,738,682,848 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK