You searched for: confessons (Franska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Italian

Info

French

confessons

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Italienska

Info

Franska

confessons nos péchés.

Italienska

confessiamo i nostri peccati.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous confessons nos fautes:

Italienska

ti confessiamo tutte le nostre mancanze.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais nous confessons en même temps sa

Italienska

ma confessiamo al tempo stesso la sua misericordia,

Senast uppdaterad: 2020-12-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

nous confessons un seul baptême pour le pardon des péchés.

Italienska

riconosciamo il battesimo per la remissione dei peccati.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

nous le confessons dans la joie de l'esprit : christ est vraiment ressuscité .

Italienska

lo confessiamo nella gioia dello spirito: cristo è veramente risorto !

Senast uppdaterad: 2020-12-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

je ne sais pas si vous avez remarqué, mais puisque que nous confessons nos âmes, adressons au prêtre ici présent

Italienska

forse questo e' qualcosa, ma dal momento che stiamo confessando i nostri peccati, e c'e' un prete qui--

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

si nous confessons nos péchés, il est fidèle et juste pour nous les pardonner, et pour nous purifier de toute iniquité.

Italienska

se riconosciamo i nostri peccati, egli che è fedele e giusto ci perdonerà i peccati e ci purificherà da ogni colpa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

nous ne confessons pas trois dieux, mais un seul dieu en trois personnes : la trinité consubstantielle (cc.

Italienska

noi non confessiamo tre dei, ma un dio solo in tre persone: la trinità consustanziale>>.

Senast uppdaterad: 2021-01-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

"si nous confessons nos péchés... "alors celui qui est fidèle et juste... nous pardonnera nos péchés--"

Italienska

"se riconosciamo i nostri peccati, egli che e' fedele e giusto ci perdonera' i peccati

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

nous le confessons dans la joie de l'esprit : christ est vraiment ressuscité .

Italienska

lo confessiamo nella gioia dello spirito: cristo è veramente risorto !

Senast uppdaterad: 2020-12-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

qu’entendons-nous par cette affirmation de foi dans laquelle nous confessons jésus comme fils de dieu et fils de l’homme ?

Italienska

cosa si intende con questa affermazione di fede in cui noi confessiamo gesù come figlio di dio e figlio dell'uomo?

Senast uppdaterad: 2010-05-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

nous le confessons dans la joie de l'esprit : christ est vraiment ressuscité .

Italienska

lo confessiamo nella gioia dello spirito: cristo è veramente risorto !

Senast uppdaterad: 2020-12-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

«si nous confessons nos péchés, il est assez fidèle et juste pour remettre nos péchés» ( 1 jn 1, 9).

Italienska

«se confessiamo i nostri peccati, egli è fedele e giusto tanto da perdonarci» ( 1gv 1,9).

Senast uppdaterad: 2020-12-11
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

peut-être est-ce nous qui ne le confessons pas comme tel dans notre vie publique, qui ne proposerions pas la grandeur de la vie en commun qu’il rend possible ?

Italienska

saremo noi a non confessarlo come tale nella nostra vita pubblica, a non proporre la grandezza della vita comune che egli rende possibile?

Senast uppdaterad: 2020-12-10
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Franska

l'autre ressource que nous possédons est l'Église, dans laquelle nous avons été incorporés par le baptême avec tant d'autres de nos frères et de nos sœurs, avec lesquels nous confessons l'unique père céleste et nous nous abreuvons à l'unique esprit de sainteté.

Italienska

l'altra nostra risorsa è la chiesa, in cui siamo inseriti mediante il battesimo con tanti altri nostri fratelli e sorelle, con i quali confessiamo l'unico padre celeste e ci abbeveriamo all'unico spirito di santità.

Senast uppdaterad: 2020-12-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,740,875,135 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK