You searched for: empressement (Franska - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Japanese

Info

French

empressement

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Japanska

Info

Franska

tu vas avec empressement à sa rencontre.

Japanska

(関心をもって)応待する。

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monsieur, j'admire votre empressement.

Japanska

敬意を払います

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et quant à celui qui vient à toi avec empressement

Japanska

だが熱心に(信仰を)求めてあなたの許に来た者で,

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais je crains que, dans votre empressement, il y a un malentendu.

Japanska

でも、事を急いては... 誤解がある

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

lincoln a l'habitude de prendre son temps. pourquoi cet empressement ?

Japanska

なぜリンカーンはそんなに急ぐんだ

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le peuple. je commence à comprendre votre empressement à ratifier l'amendement.

Japanska

これが人民だ それでもまだ 急いで進めるか?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quand les dieux verront son empressement à souffrir... à se sacrifier, ils prêteront attention.

Japanska

神はこの犠牲を厭わぬ 意思を見た時

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

parce que votre empressement dans cette intrusion injustifiée de l'exécutif dans les prérogatives législatives le pousse en direction...

Japanska

まるであなたが立法府に 不法介入して 法律を無理矢理変えようと しているようで

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

achevez donc maintenant d`agir, afin que l`accomplissement selon vos moyens réponde à l`empressement que vous avez mis à vouloir.

Japanska

だから今、それをやりとげなさい。あなたがたが心から願っているように、持っているところに応じて、それをやりとげなさい。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

au contraire, lorsqu`il est venu à rome, il m`a cherché avec beaucoup d`empressement, et il m`a trouvé.

Japanska

ローマに着いた時には、熱心にわたしを捜しまわった末、尋ね出してくれたのである。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de thessalonique; ils reçurent la parole avec beaucoup d`empressement, et ils examinaient chaque jour les Écritures, pour voir si ce qu`on leur disait était exact.

Japanska

ここにいるユダヤ人はテサロニケの者たちよりも素直であって、心から教を受けいれ、果してそのとおりかどうかを知ろうとして、日々聖書を調べていた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,503,147 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK