You searched for: la peste (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

la peste

Latin

la peste

Senast uppdaterad: 2013-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

et la peste.

Latin

pestemque.

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

agent de la peste

Latin

yersinia pestis

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

bubon de la peste bubonique

Latin

bubo maligne

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

devant lui marche la peste, et la peste est sur ses traces.

Latin

ante faciem eius ibit mors et egredietur diabolus ante pedes eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

ceux qui échappent sont enterrés par la peste, et leurs veuves ne les pleurent pas.

Latin

qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

ni la peste qui marche dans les ténèbres, ni la contagion qui frappe en plein midi.

Latin

quam magnificata sunt opera tua domine nimis profundae factae sunt cogitationes tua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

je le frapperai par la peste, et je le détruirai; mais je ferai de toi une nation plus grande et plus puissante que lui.

Latin

feriam igitur eos pestilentia atque consumam te autem faciam principem super gentem magnam et fortiorem quam haec es

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

l`Éternel envoya la peste en israël, et il tomba soixante-dix mille hommes d`israël.

Latin

misit ergo dominus pestilentiam in israhel et ceciderunt de israhel septuaginta milia viroru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

sachez maintenant que vous mourrez par l`épée, par la famine ou par la peste, dans le lieu où vous voulez aller pour y demeurer.

Latin

nunc ergo scientes scietis quia gladio et fame et peste moriemini in loco ad quem voluistis intrare ut habitaretis ib

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

l`Éternel attachera à toi la peste, jusqu`à ce qu`elle te consume dans le pays dont tu vas entrer en possession.

Latin

adiungat dominus tibi pestilentiam donec consumat te de terra ad quam ingredieris possidenda

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

pour vous mettre à mort, catiline, par l'ordre de g. tuci, il a fallu depuis longtemps que s'abatte sur vous la peste que vou

Latin

an vero vir amplissimus, scipion,pontifex maximus, gracchum, mediocriter labefactantem statum rei publicae privatus interfecit: catilinam orbem terrae caede atque incendiis vastare cupientem nos consules perferemus?

Senast uppdaterad: 2022-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je châtierai ceux qui demeurent au pays d`Égypte, comme j`ai châtié jérusalem, par l`épée, par la famine et par la peste.

Latin

et visitabo habitatores terrae aegypti sicut visitavi super hierusalem in gladio et in fame et in pest

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui restera dans cette ville mourra par l`épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira pour se rendre aux chaldéens qui vous assiègent aura la vie sauve, et sa vie sera son butin.

Latin

qui habitaverit in urbe hac morietur gladio et fame et peste qui autem egressus fuerit et transfugerit ad chaldeos qui obsident vos vivet et erit ei anima sua quasi spoliu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l`épée au dehors, la peste et la famine au dedans! celui qui est aux champs mourra par l`épée, celui qui est dans la ville sera dévoré par la famine et par la peste.

Latin

gladius foris pestis et fames intrinsecus qui in agro est gladio morietur et qui in civitate pestilentia et fame devorabuntu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j`enverrai parmi eux l`épée, la famine et la peste, jusqu`à ce qu`ils aient disparu du pays que j`avais donné à eux et à leurs pères.

Latin

et mittam in eis gladium et famem et pestem donec consumantur de terra quam dedi eis et patribus eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ainsi parle l`Éternel des armées: voici, j`enverrai parmi eux l`épée, la famine et la peste, et je les rendrai semblables à des figues affreuses qui ne peuvent être mangées à cause de leur mauvaise qualité.

Latin

haec dicit dominus exercituum ecce mittam in eis gladium et famem et pestem et ponam eos quasi ficus malas quae comedi non possunt eo quod pessimae sin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,765,638,153 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK