You searched for: vous l avez sans doute utilisé se matin (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

vous l avez sans doute utilisé se matin

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon père. et dès maintenant vous le connaissez, et vous l`avez vu.

Latin

si cognovissetis me et patrem meum utique cognovissetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

prenez vos brebis et vos boeufs, comme vous l`avez dit; allez, et bénissez-moi.

Latin

oves vestras et armenta adsumite ut petieratis et abeuntes benedicite mih

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais attachez-vous à l`Éternel, votre dieu, comme vous l`avez fait jusqu`à ce jour.

Latin

sed adhereatis domino deo vestro quod fecistis usque in diem han

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous avez pris mon argent mon or; et ce que j`avais de plus précieux et de plus beau, vous l`avez emporté dans vos temples.

Latin

argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestr

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si du moins vous l`avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en jésus, c`est en lui que vous avez été instruits à vous dépouiller,

Latin

si tamen illum audistis et in ipso edocti estis sicut est veritas in ies

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c`est pourquoi je vous dis: tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous l`avez reçu, et vous le verrez s`accomplir.

Latin

propterea dico vobis omnia quaecumque orantes petitis credite quia accipietis et veniet vobi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alors les sacrificateurs et les prophètes parlèrent ainsi aux chefs et à tout le peuple: cet homme mérite la mort; car il a prophétisé contre cette ville, comme vous l`avez entendu de vos oreilles.

Latin

et locuti sunt sacerdotes et prophetae ad principes et ad omnem populum dicentes iudicium mortis est viro huic quia prophetavit adversum civitatem istam sicut audistis auribus vestri

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et voici, la muraille s`écroule! ne vous dira-t-on pas: où est le plâtre dont vous l`avez couverte?

Latin

siquidem ecce cecidit paries numquid non dicetur vobis ubi est litura quam levisti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l`Éternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d`or et ses lampes; car nous observons les commandements de l`Éternel, notre dieu. et vous, vous l`avez abandonné.

Latin

holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,744,565,531 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK