Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon père. et dès maintenant vous le connaissez, et vous l`avez vu.
si cognovissetis me et patrem meum utique cognovissetis et amodo cognoscitis eum et vidistis eu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prenez vos brebis et vos boeufs, comme vous l`avez dit; allez, et bénissez-moi.
oves vestras et armenta adsumite ut petieratis et abeuntes benedicite mih
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais attachez-vous à l`Éternel, votre dieu, comme vous l`avez fait jusqu`à ce jour.
sed adhereatis domino deo vestro quod fecistis usque in diem han
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous avez pris mon argent mon or; et ce que j`avais de plus précieux et de plus beau, vous l`avez emporté dans vos temples.
argentum enim meum et aurum tulistis et desiderabilia mea et pulcherrima intulistis in delubra vestr
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si du moins vous l`avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en jésus, c`est en lui que vous avez été instruits à vous dépouiller,
si tamen illum audistis et in ipso edocti estis sicut est veritas in ies
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c`est pourquoi je vous dis: tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous l`avez reçu, et vous le verrez s`accomplir.
propterea dico vobis omnia quaecumque orantes petitis credite quia accipietis et veniet vobi
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors les sacrificateurs et les prophètes parlèrent ainsi aux chefs et à tout le peuple: cet homme mérite la mort; car il a prophétisé contre cette ville, comme vous l`avez entendu de vos oreilles.
et locuti sunt sacerdotes et prophetae ad principes et ad omnem populum dicentes iudicium mortis est viro huic quia prophetavit adversum civitatem istam sicut audistis auribus vestri
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et voici, la muraille s`écroule! ne vous dira-t-on pas: où est le plâtre dont vous l`avez couverte?
siquidem ecce cecidit paries numquid non dicetur vobis ubi est litura quam levisti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l`Éternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d`or et ses lampes; car nous observons les commandements de l`Éternel, notre dieu. et vous, vous l`avez abandonné.
holocausta quoque offerunt domino per singulos dies mane et vespere et thymiama iuxta legis praecepta confectum et proponuntur panes in mensa mundissima estque apud nos candelabrum aureum et lucernae eius ut accendantur semper ad vesperam nos quippe custodimus praecepta domini dei nostri quem vos reliquisti
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.