Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se répète indéfiniment
powtarzaj bez końca
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un associé indéfiniment responsable, ou
wspólnika ponoszącego nieograniczoną odpowiedzialność majątkową, lub
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kadi / conseil et commission indéfiniment.
kadi przeciwko radzie i komisji nieokreślony.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toutefois, cela ne peut pas continuer indéfiniment.
jednakże taka sytuacja nie może trwać bez końca.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
retarde le téléchargement des éléments sélectionnés indéfiniment.
opóźnia pobieranie zaznaczonego elementu w nieskończoność (aż do wyłączenia).
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
& kmail; extrait les mêmes messages indéfiniment.
& kmail- mianownik; pobiera te same wiadomości przez cały czas.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
répéter l'alarme indéfiniment@option: radio
powtarzaj alarm przez czas nieokreślony@ option: radio
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une fois en ligne, ces images peuvent circuler indéfiniment.
raz udostępnione w internecie, zdjęcia te mogą tam przetrwać na zawsze.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
est un associé indéfiniment responsable de l'entreprise concernée et
jest wspólnikiem w tej zainteresowanej jednostce, ponoszącym nieograniczoną odpowiedzialność majątkową, oraz
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
déterminer si le co2 stocké restera parfaitement et indéfiniment confiné.
oceny, czy składowany co2 zostanie związany w pełni i na stałe.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
entreprises qui sont des associés indéfiniment responsables d'autres entreprises
jednostki będące wspólnikami innych jednostek ponoszącymi nieograniczoną odpowiedzialność majątkową
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le sang ne peut être conservé indéfiniment, le réapprovisionnement doit donc être régulier.
krew nie może być długo przechowywana, dlatego potrzebne jest regularne uzupełnianie jej zapasów.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un niveau élevé de dette publique n'est pas viable indéfiniment.
nie można bez końca utrzymywać wysokiego poziomu długu publicznego.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la sélection du site de stockage approprié est essentielle pour garantir que le co2 stocké restera indéfiniment emprisonné.
wybór odpowiedniego składowiska ma kluczowe znaczenie, aby zapewnić, że składowany co2 będzie związany w pełni i na stałe.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
courants, marées et force de la houle présentent des réserves d’énergie indéfiniment renouvelables.
prądy, pływy i energia fal morskich to zasoby energii całkowicie odnawialne.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. le comité financier est nommé pour une durée de trois années. ses membres sont indéfiniment rééligibles.
2. komitet finansowy jest powoływany na okres trzech lat. jego członkowie mogą być mianowani ponownie bez ograniczeń.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
3.5.1 le phosphore est un élément non radioactif stable, qui peut donc être recyclé et réutilisé indéfiniment.
3.5.1 fosfor jest stabilnym, nieradioaktywnym pierwiastkiem, może być więc odzyskiwany i ponownie stosowany nieograniczoną liczbę razy.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
«rendement maximal durable»: le volume de capture maximal pouvant être prélevé indéfiniment dans un stock halieutique.
„maksymalny podtrzymywalny połów” oznacza maksymalny połów, jaki można ustawicznie uzyskiwać ze stada.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la dépendance à l'égard des matières premières importées se trouve réduite du fait que les métaux sont presque totalement et indéfiniment recyclables.
uzależnienie od surowców z importu ulega zmniejszeniu dzięki temu, że metale prawie w całości nadają się do ciągłego odzysku.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la seconde consiste à interdire indéfiniment la baignade dans les zones figurant sur la liste des sites non conformes, sans prendre de mesures en vue de les mettre en conformité.
druga to zakazywanie kąpieli w miejscach niespełniających warunków przy jednoczesnym niepodejmowaniu jakichkolwiek działań w celu zapewnienia im wymaganej jakości.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: