You searched for: je nois ma peine dans la chatte à ta mère (Franska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Polish

Info

French

je nois ma peine dans la chatte à ta mère

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Polska

Info

Franska

dans la

Polska

na liście

Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Franska

dans la page

Polska

na stronie

Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

dans la section

Polska

w sekcji

Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Franska

tu as soulagé ma peine et purifié mon esprit

Polska

eased my pain & washed my brain

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

dans la section «

Polska

systemu avg -> gałąź

Senast uppdaterad: 2017-03-07
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

lorsque nous révélâmes à ta mère ce qui fut révélé:

Polska

kiedy objawiliśmy twojej matce to, co było objawione:

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la tolérance du vaccin n'a pas été étudiée chez la chatte gravide.

Polska

bezpieczeństwo produktu leczniczego weterynaryjnego stosowanego w czasie ciąży nie zostało określone.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

la gravité de la crise du chikungunya reflète la peine et la souffrance des humbles jamaïcains, qui survivent à peine dans la pauvreté.

Polska

dręczący nas chik-v jest metaforą bólu i cierpienia odczuwanego przez skromnych, żyjących na krawędzi ubóstwa jamajczyków, którym rząd winny jest nadzieję na przywrócenie państwu stabilizacji.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ainsi, nous te rapportâmes à ta mère afin que son oil se réjouisse et qu'elle ne s'afflige plus.

Polska

wtedy zwróciliśmy cię twojej matce, aby doznało ochłody jej oko i aby się nie smuciła.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous avons montré la voie, il y a quelques semaines à peine, dans nos propositions visant à achever le marché intérieur de l’énergie.»

Polska

pokazaliśmy, jak można to zrobić, nie dalej jak kilka tygodni temu, wysuwając wnioski dotyczące zakończenia procesu tworzenia wewnętrznego rynku energii.”

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les progrès dans la transition ont été très inégaux dans la région et la deuxième phase des réformes institutionnelles visant au développement du marché et de l’entreprise privée débute à peine dans la plupart des nei.

Polska

przemiany systemowe postępują w omawianym regionie w nierównomiernym tempie; w większości nowych niepodległych państw wdrażanie drugiego etapu reform instytucjonalnych, które wzmocniłyby rynek i prywatne przedsiębiorstwa, dopiero zostało rozpoczęte.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un jour je viendrai avec mon enfant à shahbag et je lui dirai : voici la place où ta mère a manifesté, pour demander la peine capitale contre les razakars.

Polska

kiedyś wrócę tu z moimi dziećmi i powiem im: „na tej ulicy mama protestowała domagając się kary śmierci dla milicji”.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la décision‑cadre devrait faciliter la réinsertion sociale de la personne condamnée en assurant qu’elle purge sa peine dans son pays d'origine.

Polska

decyzja ta powinna ułatwić resocjalizację osób skazanych przez zapewnienie im odbywania kary w kraju pochodzenia.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce fut un événement bref, mais provocateur, qui a duré deux heures à peine. dans cet espace magnifique en pleine rénovation, les organisateurs n’ont pas attendu la fin des travaux pour démarrer les activités de la jeune galerie der forschung.

Polska

aby uświadomić ludziom naukowe podstawy codziennego świata, muzeum użyło przykładu wszechobecnego telefonu komórkowego, żeby uwypuklić szereg kwestii związanych z nauką i zdrowiem.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aucune étude sur convenia n’ayant été menée chez les animaux reproducteurs et la durée d’action étant exceptionnellement longue dans l’organisme, convenia ne doit pas être utilisé chez la chienne ou la chatte gravide ou allaitante.

Polska

ze względu na to, że nie prowadzono badań preparatu convenia u zwierząt hodowlanych oraz że czas jego pozostawania w organizmie jest wyjątkowo długi, nie należy stosować preparatu convenia u zwierząt szczennych/kotnych lub karmiących.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

le principe de non-discrimination fondé sur la nationalité s’oppose à la réglementation française, laquelle exclut de manière absolue et automatique la possibilité pour les ressortissants des autres États membres qui résident ou demeurent en france de subir leur peine dans cet État membre

Polska

zasada niedyskryminacji ze względu na przynależność państwową sprzeciwia się uregulowaniu francuskiemu, które wyklucza w sposób bezwarunkowy i automatyczny możliwość odbycia kary w tym państwie członkowskim przez obywateli innych państw członkowskich, którzy zamieszkują lub przebywają w tym państwie członkowskim

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tion est visée comme une circonstance qui peut, éventuellement, justifier une décision de refus par l’autorité judiciaire d’exécution lorsque cette autorité estime que l’exécution de la peine dans son État est nécessaire pour favoriser la réinsertion de la personne concernée.

Polska

wykonania nakazu jest wymienione jako okoliczność, która może ewentualnie uzasadniać decyzję odmowną organu sądowego wykonującego nakaz, jeżeli organ ten uzna, że wykonanie kary w swoim państwie członkowskim jest konieczne, by ułatwić ponowną integrację osoby, której nakaz dotyczy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comme le gouvernement néerlandais le soutient, l’exécution de la peine dans l’État membre d’exécution suppose que l’intéressé puisse effectivement séjourner dans cet État à l’issue de sa peine.

Polska

jak podnosi rząd niderlandzki, wykonanie kary w państwie członkowskim wykonania nakazu wiąże się z założeniem, że zainteresowany może faktycznie przebywać w tym państwie członkowskim po odbyciu kary.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

f) l'article 9 s'applique en l'absence, dans les traités bilatéraux, de dispositions autorisant la remise temporaire de personnes faisant l'objet de poursuites ou purgeant une peine dans l'État requis;

Polska

f) artykuł 9 stosuje się w przypadku braku postanowień dwustronnych traktatów dopuszczających tymczasowe wydanie osób przeciwko którym toczy się postępowanie lub odbywających wyrok w państwie do którego się wnioskuje;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,793,766,556 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK