You searched for: ténèbres (Franska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Ryska

Info

Franska

ténèbres

Ryska

temnota

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

recouverts de ténèbres.

Ryska

[[Лица счастливых праведников будут сиять, смеяться и ликовать, потому что они узнают о своем спасении и преуспеянии. А лица несчастных грешников будут мрачны, темны и черны.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les ténèbres couvraient jérusalem.

Ryska

Тьма закрыла Ершалаим.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ni les ténèbres et la lumière,

Ryska

Мрак и свет?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sortons des ténèbres des récriminations historiques.

Ryska

Настало время выйти на свет из темных углов исторических взаимных обвинений.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la violence et l'esclavage sont source de ténèbres.

Ryska

Насилие и рабство -- это источники тьмы.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous en écorchons le jour et ils sont alors dans les ténèbres.

Ryska

Аллах отделяет ночь ото дня, то есть лишает ее того великого света, который в течение всего дня освещал землю, и опускает на землю мрак. В результате все Божьи твари погружаются во тьму.]]

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ou sont-elles égales, les ténèbres et la lumière?

Ryska

А это значит, что у всего сущего есть Бог и Создатель, Который не нуждается в сотоварищах. Он - Единственный и Всемогущий, неподражаемый и властный.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

autrement, comment dissiper les ténèbres de la misère infrahumaine?

Ryska

Как иначе мы рассеем тьму нечеловеческого унижения?

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et il les fait sortir des ténèbres à la lumière par sa grâce.

Ryska

Аллах наставляет на прямой путь тех, кто усердствует в надежде снискать Его благоволение и стремится найти пути мира, позволяющие человеку спастись от наказания и попасть в Обитель мира. Это - приобретение правильных познаний и претворение их в жизнь в целом и в частности.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la première vérité est que l'iraq est enfin sorti des ténèbres.

Ryska

Первая истина состоит в том, что длинная темная ночь для Ирака завершилась.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les ténèbres venues de l’ouest couvrirent l’énorme ville.

Ryska

Эта тьма, пришедшая с запада, накрыла громадный город.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dis: «qui vous délivre des ténèbres de la terre et de la mer?»

Ryska

Скажи (о пророк!) многобожникам: "Кто спасает вас от бедствий, которые несут суша и море, если они постигнут вас?

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

elles sont comme un rayon de soleil parvenant à percer les ténèbres les plus obscures.

Ryska

Они -- как солнце, лучи которого пробиваются сквозь кромешную тьму.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il vous crée dans les ventres de vos mères, création après création, dans trois ténèbres.

Ryska

Аллах вас творит в утробах ваших матерей, производя одно творение за другим в трёх мраках: мрак утробы, мрак матки и мрак плаценты.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

louange à allah qui a créé les cieux et la terre, et établi les ténèbres et la lumière.

Ryska

(Вся) хвала – Аллаху, Который сотворил небеса и землю (и все что в них), устроил мраки и свет!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'enfer leur servira de lit et, comme couverture, ils auront des voiles de ténèbres.

Ryska

И ложем, и покрывалом грешникам будет адский огонь.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les ténèbres dévoraient tout, semant la terreur parmi tout ce qui vivait, à jérusalem et dans ses alentours.

Ryska

Все пожрала тьма, напугавшая все живое в Ершалаиме и его окрестностях.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il faut donc se montrer fort et prendre courage : le désespoir et les ténèbres actuels deviendront bientôt joie et lumière.

Ryska

Так давайте же не будем унывать и падать духом, поскольку на смену сегодняшнему мраку и отчаянию завтра придут солнечный свет и радость.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

puis il fit, dans les ténèbres, l'appel que voici: «pas de divinité à part toi!

Ryska

(И когда он пересекал море, оказался в воде и его проглотил кит.) И воззвал он [пророк Йунус] (к Господу своему) во мраках [во мраках моря, ночи и чрева кита] (каясь за свой проступок): «Нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Тебя!

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,351,660 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK