Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ai-je pris la dose correcte?
habré tomado la dosis adecuada
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ai-je la permission ?
¿me permite?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pris un taxi pour la gare.
tomé un taxi a la estación.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qu'ai-je ?
¿qué tengo?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai-je raison ?
¿tengo razón?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qu'ai-je fait !
¡qué he hecho!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous ai-je blessé ?
¿te he hecho daño?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certaines organisations n’ont jamais pris la peine de fournir des données.
algunas organizaciones nunca proporcionaron datos.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai-je vraiment dit cela ?
¿de veras dije eso?
Senast uppdaterad: 2011-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je pris le pouls du blessé.
el pulso del herido era intermitente.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ai-je raté quelque chose ?
¿de qué me perdí?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
peut—être ai—je mal compris.
tal vez me equivoque en mi apreciación.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ou bien l'ai-je manquée ?
¿o se me ha pasado?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- eh bien, vous ai-je convaincu ?
-pues bien, ¿le he convencido?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-- l'ai-je gentiment meublée?
-¿y los muebles?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
« les plaisanteries ? » lui ai-je dit.
sería una lástima que permitiésemos que la cuestión degenerase de otra forma.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je pris l'ascenseur pour le troisième étage.
tomé el ascensor al tercer piso.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
par ailleurs, le commissaire marin n'a même pas pris la peine d'être présent aujourd'hui.
el comisario marín tampoco se ha tomado la molestia de estar presente hoy.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
jamais n'ai-je vu si belle rivière.
no he visto nunca un río tan bonito.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela étant, le gouvernement n'a pas, à ce stade, pris la décision d'abolir la peine de mort.
no obstante, hasta el momento el gobierno no ha tomado la decisión de abolir la pena de muerte.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: