You searched for: déchaîné (Franska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Spanish

Info

French

déchaîné

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

l'ouragan s'est alors déchaîné.

Spanska

pasó lo que tenía que pasar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la "fuite" de zhang lan a déchaîné le débat public.

Spanska

la emigración de zhang lan desencadenó la polémica en la sociedad china.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

ce seul paragraphe a déchaîné une vive vague de réaction dans les réseaux sociaux.

Spanska

un solo párrafo ha desatado una enérgica ola de reacciones en las redes sociales.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la nouvelle de la visite prévue d'obama a déchaîné l'enthousiasme.

Spanska

las noticias sobre el plan de obama de visitar myanmar entusiasmó a mucha gente.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un tel reproche est risible dans la mesure où ce sont les israéliens qui ont déchaîné la violence.

Spanska

semejante reproche es ridículo ya que son los israelíes quienes desencadenaron la violencia.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils ne sont pas masochistes pour vouloir entrer de force dans des pays en proie à un racisme déchaîné.

Spanska

están encaminados hacia una convivencia entre las personas libre, auto responsable, autoconsciente y solidaria.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ce crime semble avoir déchaîné les passions politiques qui couvaient depuis le début de l'an dernier.

Spanska

al parecer han abierto las puertas a una agitación política que se vino gestando durante el año pasado.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a déchaîné des actions militaires; il a donné son assentiment à des pogroms et des massacres dans des zones urbaines.

Spanska

desencadenó contra ellos acciones militares; autorizó pogromos y matanzas en zonas urbanas.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

concurrencez sur de différents circuits aux différentes conditions de temps et de climat et prouvez que vous êtes vraiment rapide et déchaîné!

Spanska

el juego tiene distintas carátulas que podrás cambiar a tu gusto.

Senast uppdaterad: 2017-02-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

une dizaine de victimes, après avoir été arrêtées, ont été froidement assassinées, ce qui a déchaîné la fureur de la population.

Spanska

las alrededor de 10 víctimas fueron previamente detenidas y luego asesinadas fríamente, lo que desató la cólera en la población.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'épisode tant attendu, qui a déchaîné les spéculations chez les fanatiques enragés de la série sur internet, a divisé les spectateurs.

Spanska

el muy esperado episodio, que trajo mucha especulación entre la furiosa base de fans en línea del programa, dividió notoriamente a los espectadores.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pendant plusieurs décennies, la situation au moyen-orient évoquait toujours dans notre esprit des images de tension excessive et de conflit déchaîné.

Spanska

durante varios decenios la situación en el oriente medio siempre ha suscitado en nuestras mentes imágenes de excesiva tirantez y conflicto descontrolado.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

@五岳散人: a l'évidence, l'incident a déchaîné le public, et cela va s'intensifier.

Spanska

@五岳散人: evidentemente, el hecho enfureció al público y todo el incidente sólo se va a intensificar.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quand l’ouragan gustav s'est ensuite déchaîné en louisiane et le cœur du blogueur trinidadien afrobella s’est tourné vers la nouvelle-orléans :

Spanska

hoy, el huracán gustav empezó a pasar furiosamente encima de louisiana y el corazón de la blogger trinitense afrobella se le salía por la ciudad de nueva orleans:

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

1386. la violence s'est déchaînée des jours durant.

Spanska

1386. la ola de violencia continuó durante varios días.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,774,564,438 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK