You searched for: glucuronisation (Franska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Spanish

Info

French

glucuronisation

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

glucuronisation de lamotrigine.

Spanska

debido a la inducción de la glucuronidación de lamotrigina

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la glucuronisation présystémique est importante.

Spanska

presenta una extensa glucuronización presistémica.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

dû à l’induction de la glucuronisation de

Spanska

debido a la inducción de la glucuronidación de lamotrigina

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dû à l’induction de la glucuronisation de lamotrigine.

Spanska

debido a la inducción de la

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

effets d’ autres médicaments sur la glucuronisation de la lamotrigine

Spanska

efectos de otros fármacos sobre la glucuronidación de lamotrigina

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la glucuronisation a entraîné la formation du métabolite 1-o-acylglucuronide du telmisartan.

Spanska

la glucuronización dio lugar a la formación del metabolito 1-o- acilglucurónido de telmisartán.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

traitement en association sans le valproate et sans inducteur de la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5):

Spanska

terapia complementaria sin valproato y sin inductores de la glucuronidación de lamotrigina (ver sección 4.5):

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

utilisée avec d’ autres médicaments qui n’ inhibent par ou n’ induisent pas significativement la glucuronisation de la lamotrigine

Spanska

con medicamentos que no inhiban o induzcan la glucuronidación de lamotrigina de manera significativa

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cette posologie doit être utilisée avec d’ autres médicaments qui n’ inhibent ou n’ induisent pas significativement la glucuronisation de la

Spanska

esta pauta posológica debe utilizarse cuando se

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

cette posologie doit être utilisée lorsque d’ autres médicaments qui n’ inhibent ou n’ induisent pas significativement la glucuronisation sont arrêtés.

Spanska

esta pauta posológica debe utilizarse cuando se retiren los fármacos administrados concomitantemente capaces de que inhibir o inducir significantemente la glucuronidación de lamotrigina

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

arrêt des médicaments qui n’ inhibent ou n’ induisent pas significativement la glucuronisation de la lamotrigine (voir rubrique 4.5):

Spanska

retirada de fármacos que no inhiben o inducen significantemente la glucuronidación de lamotrigina (ver sección 4.5):

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Franska

arrêt du valproate (inhibiteur de la glucuronisation de la lamotrigine – voir rubrique 4.5), selon la posologie initiale de lamotrigine:

Spanska

retirada de valproato (inhibidor de la glucuronidación de lamotrigina- ver sección 4.5), dependiendo de la dosis original de lamotrigina:

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

dans une étude chez des volontaires sains, l’ association lopinavir/ ritonavir a diminué environ de moitié les concentrations plasmatiques de la lamotrigine, probablement par induction de la glucuronisation.

Spanska

en un estudio realizado con voluntarios sanos, lopinavir/ ritonavir redujeron a la mitad la concentración plasmática de lamotrigina, probablemente por inducción de la glucuronidación.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

500 mg/ jour ont été nécessaires chez certains patients pour atteindre la réponse désirée traitement en association avec le valproate (inhibiteur de la glucuronisation de la lamotrigine– voir rubrique 4.5):

Spanska

terapia complementaria con valproato (inhibidor de la glucuronidación de lamotrigina – ver sección 4.5):

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Få en bättre översättning med
7,794,454,574 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK