Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
etat nébuleux
mareo
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
m. prodi insiste sur la société civile, terme nébuleux tout comme la gouvernance.
en una resolución sobre las políticas económicas en la zona euro, el parlamento europeo coincide con la comisión europea en la necesidad de reforzar la coordinación.
parait souvent nébuleux, les derniers arrivants étant en général mieux "coordonnés" que les
plo, puede haber una separación de los temas a tratar (énfasis nacional en tecnología, énfa
sur le plan économique, l'industrialisation et les politiques de plein emploi restent des objectifs nébuleux.
en el terreno económico, las políticas de industrialización y pleno empleo continúan siendo una meta difícil de alcanzar.
au moment de la rédaction du présent document, les résultats de la cinquième assemblée de révision demeuraient nébuleux et sources de controverses.
en el momento de elaborar el presente informe, sin embargo, seguían sin esclarecerse los resultados de la quinta convención encargada de la revisión, que seguían siendo objeto de controversia.
la commission a eu relativement beaucoup de temps pour examiner cette question, pourtant ce qu'elle a proposé est plutôt nébuleux.
si bien es normal examinar los pro blemas en el seno de la csce, por el contrario, el he cho de querer encontrar soluciones fuera de los límites de la europa occidental en relación con los estados unidos sería dar muestras de una ingenuidad irresponsable.
la dégradation des forêts a différentes causes, et les systèmes d’administration et de gestion des forêts sont dissemblables et souvent nébuleux.
la degradación de los bosques tiene diferentes causas, y los sistemas de administración y tenencia de los mismos son diversos y con frecuencia poco claros.
les faits qui sous-tendent cette affirmation présomptueuse sont nébuleux, en particulier du fait que le rapporteur proclame que >.
no está claro cuál es el fundamento objetivo de esa confiada afirmación sobre todo en vista de que en el informe se expresa que "no hay claridad en cuanto a los planes de israel o sus intenciones respecto del futuro de gaza ".
3.1.1 le cese considère que ce critère de "perspective fondée" est par trop nébuleux et peut déboucher sur une interprétation restrictive.
3.1.1 el cese considera que el criterio de la «perspectiva fundada» no es nada claro y puede llevar a una interpretación limitada.
22. la cinquième catégorie porte sur certains types de délits, aux contours nébuleux, comme le manque de respect et la résistance à l'autorité.
22. la quinta categoría abarca ciertos aspectos de delitos poco claros en sí, sobre todo en lo que atañe a la falta de respeto y a la resistencia a las autoridades.
3.1.1 le comité considère que ce critère de "perspective fondée" est par trop nébuleux sur le plan juridique et peut déboucher sur une interprétation restrictive.
3.1.1 el cese considera que el criterio de la «perspectiva fundada» no es nada claro desde el punto de vista jurídico y puede llevar a una interpretación limitada.
le caractère nébuleux de la hiérarchie des anti-balaka a été un obstacle parmi tant d'autres à l'ouverture d'un dialogue suivi.
la cambiante estructura de mando de las milicias antibalaka, entre otros problemas, fue un obstáculo para la apertura de un diálogo estructurado.
il ne faut pas oublier non plus que les réseaux nébuleux de courtiers d'armes défient souvent les embargos sur les armes décrétés par les nations unies et autres mesures en vigueur pour contrôler le commerce illicite d'armes légères.
también debemos tener en cuenta que las nebulosas redes de intermediarios de armas a menudo desafían los embargos de armas de las naciones unidas y otras medidas para controlar el comercio ilícito de armas pequeñas.
109. quelques normes incontestées mises à part, comme l'interdiction de la torture, l'interdiction de l'esclavage, l'interdiction du génocide et l'interdiction de la discrimination raciale, le concept de normes du jus cogens demeure nébuleux.
más allá de unas pocas normas indiscutibles, como la prohibición de la tortura, la prohibición de la esclavitud, la prohibición del genocidio y la prohibición de la discriminación racial, el concepto de las normas de jus cogens es impreciso.