You searched for: dévaluation (Franska - Tjeckiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tjeckiska

Info

Franska

dévaluation

Tjeckiska

devalvace

Senast uppdaterad: 2014-05-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

dévaluation -0,00 -0,00 -0,00 --0,09 -

Tjeckiska

znehodnocení -0,00 -0,00 -0,00 -–0,09 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les demandes sont soumises à une procédure dévaluation.

Tjeckiska

ped pijetím rozhodnutí ovýbru jsou všechny žádosti ped-mtem hodnocení.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le budget de 2012 ne prolonge pas les projets antérieurs de «dévaluation budgétaire».

Tjeckiska

dřívější plány „fiskálního znehodnocení“ nebyly do rozpočtu na rok 2012 převzaty.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le japon renforce sa position concurrentielle grâce à la récente dévaluation du yen de quelque 30 %.

Tjeckiska

japonsko získává na konkurenceschopnosti nedávnou devalvací jenu o přibližně 30 %.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n'ai personnellement jamais cru que l'on pouvait résoudre les problèmes structurels par la dévaluation

Tjeckiska

nikdy bych nevěřil tomu, že cesta ze strukturálních problémů vede přes devalvaci!

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ces inquiétudes ont culminé le 17 août lorsque la russie a annoncé une restructuration de sa dette, une dévaluation et un moratoire sur les principaux remboursements privés.

Tjeckiska

tyto obavy vyvrcholily 17. května, kdy rusko oznámilo restrukturalizaci dluhu, devalvaci a moratorium na splátky jistiny soukromým subjektům.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tout pays membre doit adhérer au mécanisme mce ii et y rester pendant au moins deux ans sans procéder à une dévaluation de la monnaie nationale par rapport à l'euro.

Tjeckiska

od všech nových členských států se požaduje vstup do kursového mechanismu erm ii a setrvání v něm minimálně po dobu dvou let bez iniciování devalvace národní měny vůči euru.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

dévaluation _bar_ 0,00 _bar_ 0,00 _bar_ 0,00 _bar_ -0,09 _bar_

Tjeckiska

znehodnocení _bar_ 0,00 _bar_ 0,00 _bar_ 0,00 _bar_ –0,09 _bar_

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cette réévaluation/ dévaluation ne constitue pas une transaction et le montant concerné est donc enregistré dans les « ajustements liés aux effets de valorisation ».

Tjeckiska

takové zvýšení/ snížení hodnoty není transakcí, takže se příslušná částka vykazuje v rámci „úprav z přecenění ».

Senast uppdaterad: 2012-03-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ils en appellent également à un engagement politique clair en faveur de solutions de coopération durables face aux tensions actuelles sur les marchés monétaires, pour permettre de fixer les taux de change en conformité avec les principes fondamentaux du marché et pour prévenir une dévaluation concurrentielle des monnaies.

Tjeckiska

vyzývají také k „přijetí jasného politického závazku hledat kooperativní a trvalá řešení současného napětí na měnových trzích, aby bylo možné stanovit směnné kurzy v souladu se základními zásadami trhu a zdržet se konkurenčních devalvací měn.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

en outre, il convient de noter que la dévaluation moyenne de l'écu par rapport au rand sud-africain était très faible pendant la période d'enquête.

Tjeckiska

kromě toho je třeba poznamenat, že průměrná devalvace ecu ve srovnání s jihoafrickým randem byla během oŠ velice nízká.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

des mesures de sauvegarde de la balance des paiements ont été mises en œuvre, limitant les flux internationaux de capitaux en vue d'éviter les sorties de devises étrangères et d'enrayer la dévaluation de la couronne islandaise.

Tjeckiska

byly zavedeny záruky platební bilance omezující mezinárodní kapitálové toky s cílem zabránit odlivu cizí měny a další devalvaci islandské koruny.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

« le respect des marges normales de fluctuation prévues par le mécanisme de change du système monétaire européen pendant deux ans au moins, sans dévaluation de la monnaie par rapport à celle d’ un autre État membre ».

Tjeckiska

„dodržování normálního fluktuačního rozpětí stanoveného mechanismem směnných kurzů evropského měnového systému po dobu alespoň dvou let, aniž by došlo k devalvaci vůči měně jiného členského státu ».

Senast uppdaterad: 2012-03-16
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,780,155,029 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK