Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de quoi sont-ils faits ?
onlar neyden yapılmıştır?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de quoi sont-elles faites ?
onlar neyden yapılmıştır?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils diront alors: «nous croyons en lui». - mais comment atteindront-ils la foi de si loin?
"biz ona iman ettik" derler; ancak onlara uzak bir yerden (ahiretten imana) el uzatmak nerede?
qui se sont détournés de la vérité, disant que la résurrection est déjà arrivée, et qui renversent le foi de quelques uns.
diriliş olup bitti diyerek gerçek yoldan saptılar. Şimdi de bazılarının imanını altüst ediyorlar.
je vois du feu de loin; peut-être vous en apporterai-je un tison, ou trouverai-je auprès du feu de quoi me guider».
eminim ki bir ateş gördüm. belki ondan size bir meş'ale getiririm veya ateşin yanında bir rehber bulurum, demişti.
vous avez entendu dire que 'le fruit défendu est délicieux', les jeunes doivent donc savoir de quoi il s'agit.
herkes yasakların daha cazip olduğunu bilir, bu yüzden gençlerin cinsel eğitimin ne olduğunu bilmesi gerekiyor.
et que ceux qui n'ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu'à ce qu'allah les enrichisse par sa grâce.
evlenmeye güçleri yetmeyenler de allah, onları lutfuyla zengin edinceye dek ırzlarını korusunlar.
dis: «[ceci provient] de la grâce d'allah et de sa miséricorde; voilà de quoi ils devraient se réjouir.
de ki, "allah'ın ihsanıyla ve rahmetiyle, yalnızca bunlarla sevinç duysunlar.