Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,
das gute verweigert, Übertretungen begeht und zweifel hegt,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le travail acharné de l'ue porte ses fruits.
die harte arbeit der eu hat sich gelohnt.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce compromis est l’ aboutissement d’ un travail acharné.
der vorliegende kompromiss ist hart erarbeitet worden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
pourront être réalisés sans une grande quantité de travail acharné.
bescheidenen betrag von 58 millionen ecu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais le résultat atteint est également le fruit de notre travail acharné.
in dem ergebnis spiegeln sich jedoch auch die früchte unserer harten arbeit wider.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il s'est en effet montré un partisan acharné du prin cipe des pim dès
man kann wohl behaupten, daß die schaffung der imp vom parlament stärker beeinflußt wurde; es war ja bereits ein eifriger verfechter des konzepts der imp, als diese 1983 zum ersten mal vorgeschlagen wurden8
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comme toute quête passionnée, le travail acharné est la clé qui mène aux rêves.
wie immer, wenn man leidenschaftlich nach etwas strebt, ist harte arbeit nötig, um den traum zu verwirklichen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je dois féliciter le rapporteur pour le travail acharné qu'il a accompli pendant deux ans.
ich muß dem berichterstatter zu der immensen arbeit gratulieren, die er zwei jahre lang geleistet hat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Étant originaire d’ une région très peu peuplée, j’ en suis un partisan acharné.
als vertreter einer dünn besiedelten region gebe ich dafür meine volle unterstützung.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je remercie le rapporteur, m. von der vring, pour son travail acharné et aussi m. hackel.
trotzdem gibt es natürlich probleme, die diesen speziellen haushaltsplan beherrschen, wie dies auch in der vergangenheit schon der fall war.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il s'était acharné à préserver le schéma fonc tionnaliste, le schéma moteur du traité de la ceca.
stimmt es, daß in dieses protokoll eine zusätzliche er klärung aufgenommen wird?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je voudrais en particulier remercier le rapporteur, mme oomen-ruijten, pour son travail acharné sur la question.
mein besonderer dank gilt der berichterstatterin, frau oomen-ruijten, für die sehr substantielle arbeit, die sie zu diesem umfangreichen thema geleistet hat.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l'aboutissement d'un travail acharné de recherche et développement ayant mobilisé des milliers d'ingénieurs.
die prozessoren sind aus umfangreichen forschungsarbeiten hervorgegangen.
Senast uppdaterad: 2011-02-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
depuis mille ans qu'il existe, il s'est acharné à rester indépendant, et pour de bonnes raisons.
es läuft gefahr, alle nationalistischen verirrungen auf kosten von verhandlungslösungen zu begünstigen, zumal der bericht die rolle, die die europäischen völker vermittels ihrer nationalen parlamente spielen müßten, völlig vernachlässigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car ils fuient devant les épées, devant l`épée nue, devant l`arc tendu, devant un combat acharné.
denn sie fliehen vor dem schwert, ja, vor dem bloßen schwert, vor dem gespannten bogen, vor dem großen streit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cushnahan l'avis de m. dillen lorsqu'il dit que l'occident s'est acharné sur l'afrique du sud.
im rahmen der epz wird eine aufhebung der noch bestehenden sanktionen derzeit nicht erwogen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quatre années de négociations, autrement dit, quatre années d'une lutte acharnée menée par les des deux parties.
vier jahre verhandlung heißt natürlich, vier jahre zähes ringen von beiden seiten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: