You searched for: nous somme nos choix (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

nous somme nos choix

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

nous somme l'un de ces deux pays.

Tyska

sie sollte deshalb keine negativen reaktionen auslösen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nos choix énergétiques doiventmieux respecter l’environnement

Tyska

unsere entscheidungen im energiebereich müssen umweltfreundlicher werden

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les peuples européens doivent se convaincre que nous serons fidèles à nos choix.

Tyska

die europäischen völker müssen die Überzeugung gewinnen, dass wir konsequent an der verwirklichung unserer ziele arbeiten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

fourçans mieux crédibiliser nos choix budgétaires et fiscaux.

Tyska

etti erfinden, zeugt schon von mangelndem integrationsverständnis für den europäischen entwicklungsprozeß.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

quels sont donc nos choix en matière agricole et rurale?

Tyska

doch, herr präsident, mit welchen aussichten?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ainsi pourrons-nous contrer la stratégie fédéraliste qui voudrait prédéterminer nos choix futurs.

Tyska

so ist es möglich, die föderalistische strategie zu vereiteln, mit der unsere künftigen entscheidungen vorbestimmt werden sollen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous avons les moyens politiques et économiques d' imposer et de faire respecter nos choix.

Tyska

wir verfügen über die politischen und wirtschaftlichen mittel, um unsere entscheidungen durchzusetzen und ihre einhaltung zu erzwingen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

nous somme prêts à être patients quant au rythme de la démocratisation.

Tyska

wir sind bereit, geduldig zu sein, was die geschwindigkeit der demokratisierung betrifft.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le manque de cohérence dans nos choix politiques est aussi mis en évidence.

Tyska

außerdem müsse beispiels­weise in die eisenbahn investiert werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous devons en outre, par nos choix politiques, veiller à ce que ces différents objectifs serenforcent mutuellement.

Tyska

das herausstellen von wachstum und beschäftigung als oberste prioritäten bedeutetselbstverständlich keine abwertung anderer ziele.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je voudrais également ajouter que nous somme tous, en tant que consommateurs, concernés.

Tyska

lassen sie mich auch hinzufügen, dass wir alle als verbraucher betroffen sind.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

j’ apprécie le fait que la commission partage notre philosophie et a confirmé nos choix.

Tyska

ich freue mich, dass der ausschuss unsere philosophie teilt und unsere wahl bestätigt hat.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

on nous somme déjà aujourd'hui de nous pencher à nouveau sur la politique de recherche européenne.

Tyska

zweitens: selbstverständlich wird sie zumindest hinweise enthalten, ob neue und strengere bestimmungen und noch striktere technische normen nötig sind. wenn uns die studie

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

alerteur de consciences, elle nous interpelle et nous somme de soutenir encore et toujours plus leur lutte et leur survie.

Tyska

man kann von hier aus nicht sehen, was im saal geschieht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

m. defays déclare: «À eurostat, nous somme venus à ce séminaire avec des objectifs précis en tête.

Tyska

herr defays führt aus: "wir von eurostat hatten für dieses seminar konkrete ziele vor augen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

nous somme d'avis que les radiodiffuseurs publics nationaux devraient jouer un rôle de premier ordre dans cet échange intra-européen.

Tyska

nach meinung des ausschusses sollten die einzelstaatlichen öffentlichen rundfunkanstalten bei diesem innergemeinschaftlichen austausch eine führende rolle übernehmen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est à dessein que j'ai cité d'abord l'esprit qui a déterminé nos choix de société.

Tyska

diesen bedarf konnten wir bisher immer abdekken, was auch in zukunft sicher möglich sein wird.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si nous nous somme réunis pour débattre de ce thème, c'est que de toute évidence, c'est un problème qui nous concerne tous.

Tyska

wir sind hier zur erörterung dieses themas zusammengekommen, weil es ganz offensichtlich uns alle angeht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela a déjà été dit: nous somme très directement impliqués dans ce conflit, comme d'ailleurs dans tant d'autres conflits en afrique.

Tyska

ich denke, daß, wenn überhaupt, nur wenige der anwesenden je an einem derart schwierigen und ehrgeizigen unternehmen mitgewirkt haben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien que ces objectifs soient réalistes, ce projet dont nous somme saisis aujourd'hui ne verra pas le jour si l'on ne fait pas un effort financier important.

Tyska

die transeuropäischen netze sind eine positive kraft, die den umweltbelangen und auch zur lösung der verkehrs probleme in europa dienen können.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,746,382,482 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK