You searched for: reposent (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

reposent

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

les modules reposent donc

Tyska

module beruhen somit auf

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils ne reposent sur rien.

Tyska

der verbraucher wird verunsichert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sur quoi reposent ces vues ?

Tyska

das problem bestand hier darin, unter den bekannten

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu’ils reposent en paix.

Tyska

mögen sie in frieden ruhen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

ils reposent en paix maintenant.

Tyska

sie müssen keinen schmerz mehr ertragen.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces peurs ne reposent sur rien.

Tyska

diese Ängste sind unbegründet.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

20 tac reposent sur les avis rmd;

Tyska

20 tac basieren auf msy-gutachten;

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

es l es sociétés modernes reposent

Tyska

er d issen bildet die grundlage der

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elles reposent sur trois techniques:

Tyska

literaturrecherche und sekundäranalysen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

certaines déceptions reposent sur un malentendu.

Tyska

manche dieser enttäuschungen beruhen auf einem missverständnis.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces exclusions reposent sur l'article 1

Tyska

diese ausschlüsse beruhen auf artikel 1 absatz 4 der richtlinie 94/9/eg:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de grands espoirs reposent sur ce parlement.

Tyska

herr präsident, wir treten in eine phase ein, in der sich die union grundlegend verändern wird.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien qu'ils ne reposent que sur des hypo­

Tyska

die anwendung des verursacherprinzips in den kohäsionsfondsländern

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ses dispositions reposent sur le principe de précaution28.

Tyska

ihren bestimmungen liegt das vorsorgeprinzip zugrunde28.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

ces politiques communes reposent sur quatre principes:

Tyska

diese gemeinsame politik beruht auf vier grundsätzen:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les données reposent sur des statistiques d’eurostat.

Tyska

die angaben stützen sich auf eurostat-statistiken.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces expériences reposent néanmoins sur des principes communs :

Tyska

dabei wird jedoch auf den folgenden gemeinsamen grundsätzen aufgebaut:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

1 - ces considérations finales reposent sur une large base.

Tyska

1 - die schlußbetrachtungen beruhen auf einer breiten grund lage.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en conséquence, elles ne reposent sur aucune base juridique.

Tyska

in der agrarpolitik der gemeinschaft behandeln wir die ge meinschaft aber als gemeinsamen markt und müssen dies auch tun.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces calculs reposent sur un certain nombre d’hypothèses.

Tyska

diese berechnungen beruhen auf einer anzahl von annahmen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,764,033,452 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK