You searched for: amour (Franska - Vietnamesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Vietnamesiska

Info

Franska

amour

Vietnamesiska

tình yêu

Senast uppdaterad: 2014-11-22
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

amour huc

Vietnamesiska

tình húc

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

amour cuong

Vietnamesiska

tình cương

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

salut mon amour

Vietnamesiska

xin chào tình yêu của tôi

Senast uppdaterad: 2021-12-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

fruits d'amour

Vietnamesiska

sủng trái

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

coup de foudre (en amour)

Vietnamesiska

tiếng sét ái tình

Senast uppdaterad: 2013-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

persévérez dans l`amour fraternel.

Vietnamesiska

hãy hằng có tình yêu thương anh em.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mon amour est avec vous tous en jésus christ.

Vietnamesiska

lòng yêu thương của tôi ở với hết thảy anh em trong Ðức chúa jêsus christ.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ils me rendent le mal pour le bien, et de la haine pour mon amour.

Vietnamesiska

chúng nó lấy dữ trả lành, lấy ghét báo thương.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais je sais que vous n`avez point en vous l`amour de dieu.

Vietnamesiska

nhưng ta biết rằng các ngươi chẳng có sự yêu mến Ðức chúa trời ở trong các ngươi.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui n`aime pas n`a pas connu dieu, car dieu est amour.

Vietnamesiska

ai chẳng yêu, thì không biết Ðức chúa trời; vì Ðức chúa trời là sự yêu thương.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

à la piété l`amour fraternel, à l`amour fraternel la charité.

Vietnamesiska

thêm cho tôn kính tình yêu thương anh em, thêm cho tình yêu thương anh em lòng yêu mến.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comme le père m`a aimé, je vous ai aussi aimés. demeurez dans mon amour.

Vietnamesiska

như cha đã yêu thương ta thể nào, ta cũng yêu thương các ngươi thể ấy; hãy cứ ở trong sự yêu thương của ta.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

qu`il me baise des baisers de sa bouche! car ton amour vaut mieux que le vin,

Vietnamesiska

nguyện người hôn tôi bằng cái hôn của miệng người. vì ái tình chàng ngon hơn rượu.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

a ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l`amour les uns pour les autres.

Vietnamesiska

nếu các ngươi yêu nhau, thì ấy là tại điều đó mà thiên hạ sẽ nhận biết các ngươi là môn đồ ta.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui couvre une faute cherche l`amour, et celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.

Vietnamesiska

kẻ nào lấp giấu tội lỗi tìm cầu điều tình ái; còn ai nhắc lập lại điều gì chia rẽ bạn bậu thiết cốt.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car tu es bon, seigneur, tu pardonnes, tu es plein d`amour pour tous ceux qui t`invoquent.

Vietnamesiska

chúa ôi! chúa là thiện, sẵn tha thứ cho, ban sự nhơn từ dư dật cho những người kêu cầu cùng chúa.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

biche des amours, gazelle pleine de grâce: sois en tout temps enivré de ses charmes, sans cesse épris de son amour.

Vietnamesiska

như nai cái đáng thương, và hoàng dương có duyên tốt, nguyện nương long nàng làm thỏa lòng con luôn luôn, và ái tình nàng khiến cho con say mê mãi mãi.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c`est comme une verge dont il frappe sa terre, ou comme un signe de son amour, qu`il les fait apparaître.

Vietnamesiska

ngài sai mây hoặc để giáng họa, hoặc để tưới đất, hoặc để làm ơn cho loài người.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

soutenez-moi avec des gâteaux de raisins, fortifiez-moi avec des pommes; car je suis malade d`amour.

Vietnamesiska

hãy lấy bánh nho nâng đỡ lòng tôi; dùng trái bình bát bổ sức tôi lại; vì tôi có bịnh bởi ái tình.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,715,751 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK